แปลเพลง : Foster The People – Imagination

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Imagination ของ Foster The People เพลงถูกปล่อยออกมาหลังจากเพลง “Worst Nites” และ “Style” เมื่อวันที่ 21 มิถุนายน 2019

[Verse 1]
I wouldn’t try to throw myself away
If you asked me, I’d say
To be careful, my love
At death we’ll leave the same
If you want me to stay
Don’t keep me waiting for it

ฉันจะไม่พยายามทิ้งตัวเองไป
ถ้าคุณถามฉัน ฉันจะบอกว่า
ให้ระมัดระวัง ความรักของฉัน
เมื่อถึงเวลาต้องตาย เราก็จะจากกันไปเหมือนเดิม
ถ้าคุณต้องการให้ฉันอยู่
อย่าให้ฉันรอคอย

[Pre-Chorus]
We can’t change the things we can’t control
It’s summer somewhere so you shouldn’t be so cold
But you can’t even look me in the eye if you tried
We can try, we can try

เราไม่สามารถเปลี่ยนสิ่งที่เราไม่สามารถควบคุมได้
มันเป็นฤดูร้อน ณ ที่ใดที่หนึ่งดังนั้นคุณไม่ควรเหน็บหนาวขนาดนี้มาก
แต่คุณไม่สามารถมองมาในสายตาของฉันถึงแม้ว่าคุณพยายาม
เราสามารถลอง เราสามารถลอง

[Chorus]
I see us dancing by ourselves
We do it better with no one around, yeah
Just you in my imagination, yeah
In my imagination, oh

ฉันเห็นพวกเราเต้นด้วยตัวเอง
เราทำได้ดีกว่าโดยไม่มีใครอยู่รอบๆ
แค่มีคุณในจินตนาการของฉัน
ในจินตนาการของฉัน

[Verse 2]
Yeah, there’s nothing left to cry about
I guess I’m living in a drought
It’s raining like it was before
Something that you never knew you needed more of

ไม่มีอะไรเหลือที่จะทำให้ร้องไห้ได้อีกแล้ว
ฉันคิดว่าฉันอยู่ในช่วงฤดูแล้ง
ฝนกำลังตกเหมือนเมื่อก่อน
สิ่งที่คุณไม่เคยรู้มาก่อนว่าคุณต้องการมากกว่า

[Pre-Chorus]
We can’t change the things we can’t control
It’s summer somewhere so you shouldn’t be so cold
But you can’t even look me in the eye if you tried
We can try, we can try

เราไม่สามารถเปลี่ยนสิ่งที่เราไม่สามารถควบคุมได้
มันเป็นฤดูร้อน ณ ที่ใดที่หนึ่งดังนั้นคุณไม่ควรเหน็บหนาวขนาดนี้มาก
แต่คุณไม่สามารถมองมาในสายตาของฉันถึงแม้ว่าคุณพยายาม
เราสามารถลอง เราสามารถลอง

[Chorus]
I see us dancing by ourselves
We do it better with no one around, yeah
Just you in my imagination, yeah
In my imagination, oh

ฉันเห็นพวกเราเต้นด้วยตัวเอง
เราทำได้ดีกว่าโดยไม่มีใครอยู่รอบๆ
แค่มีคุณในจินตนาการของฉัน
ในจินตนาการของฉัน

[Bridge]
Just use your imagination, oh
Just use your imagination, oh

แค่ใช้จินตนาการของคุณ
แค่ใช้จินตนาการของคุณ

[Chorus]
I see us dancing by ourselves
We do it better with no one around, yeah
Just you in my imagination, yeah
In my imagination, oh

ฉันเห็นพวกเราเต้นด้วยตัวเอง
เราทำได้ดีกว่าโดยไม่มีใครอยู่รอบๆ
แค่มีคุณในจินตนาการของฉัน
ในจินตนาการของฉัน

[Outro]
I can do so many things
So many things, so many things
You know if you just use your imagination
Oh, if you just use your imagination, oh
I really love you

ฉันสามารถทำสิ่งต่างๆได้มากมาย
หลายสิ่งหลายอย่างมากมาย
คุณจะรู้ว่าถ้าคุณเพียงแค่ใช้จินตนาการของคุณ
ถ้าคุณใช้จินตนาการของคุณ
ฉันรักคุณจริงๆ

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *