แปลเพลง : Ruel – Younger

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Younger จากอัลบั้ม Ready – EP ของ Ruel เขาได้ให้สัมภาษณ์กับสถานีวิทยุ Beats1 ว่าเพลงนี้มาจากประสบการณ์ส่วนตัวเกี่ยวกับเพื่อน ที่ต่างคนต่างต้องแยกไปตามทางของตัวเองเมื่อเวลาผ่านไป มีความสนใจแตกต่างกันและไม่ค่อยคุยกันอีกต่อไป ซึ่งเขารู้สึกว่าเรื่องนี้เกิดขึ้นกับทุกคน โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 6 มิถุนายน 2018

[Verse 1]
You and I used to walk the streets at night
Our parents didn’t know, kept the TV going
And left on all the bedroom lights
And no, I haven’t seen you since we lost all our innocence
You left me in the dark while you drink in the park
Never be the same again

คุณและฉันเคยเดินไปตามถนนในตอนกลางคืน
พ่อแม่ของเราไม่รู้หรอก เราปล่อยให้ทีวีเปิดไปเรื่อยๆ
และเปิดไฟทุกดวงในห้องนอน
และไม่ ฉันไม่ได้เจอคุณตั้งแต่เราสูญเสียความไร้เดียงสาทั้งหมดของเรา
คุณทิ้งฉันไว้ในความมืดในขณะที่คุณดื่มในสวนสาธารณะ
ไม่เคยเหมือนเดิมอีกต่อไป

[Pre-Chorus]
You and me were so, so close
Maybe that’s what hurts the most
It’s out of my hands, I’ve done what I can
So I just save my breath

คุณและฉันเคยสนิทกันมาก
บางทีนั่นคือสิ่งที่เจ็บปวดมากที่สุด
ฉันควบคุมมันไม่ได้ ฉันทำในสิ่งที่ฉันสามารถทำได้
นั่นก็คือ ฉันเพียงแค่ใช้ชีวิตต่อไป

[Chorus]
Deep in my heart, I know that it’s over
Deleted your number so I can’t call you
Call you my brother, the way that we used to
When we were younger, younger

ลึกเข้าไปในหัวใจ ฉันรู้ว่ามันจบแล้ว
ลบเบอร์โทรของคุณออกไป เพราะงั้นฉันจะโทรหาคุณไม่ได้
เรียกคุณว่าพี่ชายเหมือนกับที่เราเคยเรียกกันมาก่อน
เมื่อตอนที่เรายังเด็กกว่านี้

[Verse 2]
I saw you just the other night
I didn’t even recognize you
Find it kind of strange, I guess that people change
But I didn’t expect you to

ฉันเห็นคุณในคืนอื่นๆ
ฉันไม่แม้แต่จะจำคุณได้ด้วยซ้ำ
รู้สึกว่ามันแปลกๆ ฉันเดาว่าคนเราเปลี่ยนไป
แต่ฉันไม่ได้คาดหวังให้คุณเป็นแบบนั้น

[Pre-Chorus]
You and me were so, so close
And maybe that’s what hurts the most
It’s out my hands, I’ve done what I can
So I just save my breath

คุณและฉันเคยสนิทกันมาก
บางทีนั่นคือสิ่งที่เจ็บปวดมากที่สุด
ฉันควบคุมมันไม่ได้ ฉันทำในสิ่งที่ฉันสามารถทำได้
นั่นก็คือ ฉันเพียงแค่ใช้ชีวิตต่อไป

[Chorus]
Deep in my heart, I know that it’s over
Deleted your number, so I can’t call you
Call you my brother, the way that we used to
When we were younger, younger

ลึกเข้าไปในหัวใจ ฉันรู้ว่ามันจบแล้ว
ลบเบอร์โทรของคุณออกไป เพราะงั้นฉันจะโทรหาคุณไม่ได้
เรียกคุณว่าพี่ชายเหมือนกับที่เราเคยเรียกกันมาก่อน
เมื่อตอนที่เรายังเด็กกว่านี้

[Bridge]
Tryna get in touch with you, I don’t know where you’ve been
Have a conversation but you’ll never let me in
I’ve tried, I’ve tried
I’ve tried with you a thousand times
Maybe I don’t have to play the bad guy in the end
‘Cause I’ve been trying hard enough to be a better friend
I’ve tried, I’ve tried
But we’re out of time

พยายามที่จะติดต่อกับคุณ แต่ฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่ที่ไหนด้วยซ้ำ
มีบทสนทนาต่างๆแต่คุณไม่ให้ฉันเข้ามา
ฉันพยายาม ฉันพยายามแล้ว
ฉันพยายามกับคุณเป็นพันๆครั้ง
บางทีฉันไม่จำเป็นต้องเล่นเป็นคนเลวในตอนสุดท้าย
เพราะฉันพยายามอย่างหนักมากพอที่จะเป็นเพื่อนที่ดี
ฉันพยายาม ฉันพยายามแล้ว
แต่เราหมดเวลาแล้ว

[Chorus]
Deep in my heart, I know that it’s over
Deleted your number so I can’t call you
My brother, the way that we used to
When we were younger, younger

ลึกเข้าไปในหัวใจ ฉันรู้ว่ามันจบแล้ว
ลบเบอร์โทรของคุณออกไป เพราะงั้นฉันจะโทรหาคุณไม่ได้
เรียกคุณว่าพี่ชายเหมือนกับที่เราเคยเรียกกันมาก่อน
เมื่อตอนที่เรายังเด็กกว่านี้

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *