แปลเพลง : Ariana Grande – better off

แปลเพลงสากล เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง better off จากอัลบั้ม Sweetener ของศิลปินอย่าง Ariana Grande เพลงถูกปล่อยออกมาเมื่อ 17 สิงหาคม 2018

[Verse 1]
You keep me in your orbit
Well, I know I’m a hard one to please
Give it too much importance
My love’ll have you fall to your knees
I tell them this too often
Know better than to bark up my tree
Just for me to fall and leave
Nah, I’d rather just watch you smoke and drink, yeah

คุณทำให้ฉันอยู่ในวงโคจรของคุณ
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะเอาใจฉัน
ให้ความสำคัญมากเกินไป
ความรักของฉันจะทำให้คุณคุกเข่าลงไป
ฉันบอกพวกเขาแบบนี้หลายครั้งแล้ว
รู้ดีกว่าที่จะเห่าต้นไม้ของฉัน
เพื่อให้ฉันตกและจากไป
ฉันแค่อยากดูคุณสูบบุหรี่และดื่มใช่แล้ว

[Pre-Chorus]
Steering clear of any headaches to start
And if we’re being honest
I’d rather your body than half of your heart
Or jealous-ridden comments
That come when you let in them feelings that I don’t want
I never let ’em know too much
Hate gettin’ too emotional, oh, yeah

ไม่ต้องปวดหัวใดๆเพื่อการเริ่มต้น
และถ้าเราซื่อสัตย์ต่อกัน
จะดีกว่าถ้าฉันได้ร่างกายของคุณแทนที่จะแค่หัวใจของคุณครึ่งหนึ่ง
หรือความคิดเห็นที่แสดงความหึงหวง
ที่มาเมื่อคุณปล่อยให้พวกเขารู้สึกว่าฉันไม่ต้องการ
ฉันไม่เคยปล่อยให้พวกเขารู้มากเกินไป
ฉันเกลียดการเป็นคนอ่อนไหวเกินไป

[Chorus]
I’m better off without him
I’m better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I’m better off not being around ya

จะดีกว่าถ้าฉันไม่มีเขา
จะดีกว่าถ้าฉันเป็นคนร้ายๆ
ไปตามท้องถนนมาก ต้องเก็บไว้มากมาย
เพราะงั้นจะดีกว่าถ้าฉันไม่ได้อยู่รอบๆตัวคุณ

[Verse 2]
Go on and face it, I’ll never be ready for you, ready for you
I swear my love is a curse, make you head over shoes, head over shoes
Let’s put them topics to bed and go fuck on the roof, just to say that we did it
You keep insisting I listen to your proposition
I dismiss them all, no offense, yeah

ไปเถอะ ไปเผชิญหน้ากับมัน ฉันจะไม่มีวันเตรียมพร้อมสำหรับคุณ
ฉันสาบานความรักของฉันคือคำสาปแช่งที่ทำให้คุณต้องยอมก้มหัว
ลองเล่าเรื่องโกหกเหล่านั้น เพียงเพื่อบอกว่าเราทำมัน
คุณยืนยัน ฉันฟังข้อเสนอของคุณ
ฉันปฎิเสธพวกมันทั้งหมด ไม่มีข้อสงสัยเลย

[Pre-Chorus]
Steering clear of any headaches to start
And if we’re being honest
I’d rather your body than half of your heart
Or jealous-ridden comments
That come when you let in them feelings that I don’t want
I never let ’em know too much
Hate gettin’ too emotional, yeah

ไม่ต้องปวดหัวใดๆเพื่อการเริ่มต้น
และถ้าเราซื่อสัตย์ต่อกัน
จะดีกว่าถ้าฉันได้ร่างกายของคุณแทนที่จะแค่หัวใจของคุณครึ่งหนึ่ง
หรือความคิดเห็นที่แสดงความหึงหวง
ที่มาเมื่อคุณปล่อยให้พวกเขารู้สึกว่าฉันไม่ต้องการ
ฉันไม่เคยปล่อยให้พวกเขารู้มากเกินไป
ฉันเกลียดการเป็นคนอ่อนไหวเกินไป

[Chorus]
I’m better off without him
I’m better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I’m better off not being around ya
I’m better off without him
I’m better off being a wild one
On the road a lot, had to keep it a thousand
So that I’m better off not being around ya

จะดีกว่าถ้าฉันไม่มีเขา
จะดีกว่าถ้าฉันเป็นคนร้ายๆ
ไปตามท้องถนนมาก ต้องเก็บไว้มากมาย
เพราะงั้นจะดีกว่าถ้าฉันไม่ได้อยู่รอบๆตัวคุณ
จะดีกว่าถ้าฉันไม่มีเขา
จะดีกว่าถ้าฉันเป็นคนร้ายๆ
ไปตามท้องถนนมาก ต้องเก็บไว้มากมาย
เพราะงั้นจะดีกว่าถ้าฉันไม่ได้อยู่รอบๆตัวคุณ

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *