แปลเพลง : John Mayer – New Light

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลงป๊อปที่มีชื่อว่า New Light ของนักร้องและนักแต่งเพลงชาวอเมริกันอย่าง John Mayer เพลงถูกปล่อยออกมาครั้งแรกเมื่อ 10 พฤษถาคม 2018

[Intro]
Ah, ah, ah
Ah…

Ah, ah, ah
Ah…

[Verse 1]
I’m the boy in your other phone
Lighting up inside your drawer at home, all alone
Pushing 40 in the friend zone
We talk and then you walk away, every day
Oh, you don’t think twice ’bout me
And maybe you’re right to doubt me, but

ฉันเป็นผู้ชายในโทรศัพท์อีกเครื่องของคุณ
สว่างขึ้นภายในลิ้นชักของคุณที่บ้าน อยู่คนเดียวมาตลอด
ผลักดัน 40 ให้เป็นแค่เพื่อน
เราคุยกันแล้วคุณก็เดินออกไปแบบนี้ทุกวัน
คุณไม่คิดเป็นครั้งที่ 2 เกี่ยวกับฉัน
และบางทีคุณมีสิทธิที่อาจจะสงสัยในตัวฉัน แต่

[Chorus]
But if you give me just one night
You’re gonna see me in a new light
Yeah, if you give me just one night
To meet you underneath the moonlight
Oh, I want a take two, I want to breakthrough
I wanna know the real thing about you
So I can see you in a new light

แต่ถ้าคุณให้เวลาฉันเพียงแค่คืนเดียว
คุณจะเห็นฉันในแสงของวันใหม่
ถ้าคุณให้เวลาฉันเพียงแค่คืนเดียว
เพื่อได้พบคุณใต้แสงจันทร์
ฉันต้องการใช้เวลาสองวัน ฉันอยากจะพัฒนา
ฉันอยากรู้เรื่องจริงเกี่ยวกับตัวคุณ
ดังนั้น ฉันสามารถเห็นคุณในแสงของวันใหม่

[Verse 2]
Take a ride up to Malibu
I just wanna sit and look at you, look at you
What would it matter if your friends knew?
Who cares what other people say, anyway
Oh, we can go far from here
And make a new world together, babe

ขึ้นรถไปมาลิบู
ฉันแค่อยากนั่งและมองคุณดูคุณ
มันสำคัญเหรอถ้าเพื่อนของคุณรู้?
ไม่มีใครสนใจว่าคนอื่นจะพูดอะไรหรอก
เราสามารถไปไกลจากที่นี่ได้
และสร้างโลกใหม่ด้วยกัน ที่รัก

[Chorus]
‘Cause if you give me just one night
You’re gonna see me in a new light
Yeah, if you give me just one night
To meet you underneath the moonlight
Oh, I want a take two, I want to breakthrough
I wanna know the real thing about you
So I can see you in a new light

แต่ถ้าคุณให้เวลาฉันเพียงคืนเดียว
คุณจะเห็นฉันในแสงของวันใหม่
ใช่ ถ้าคุณให้เวลาฉันเพียงคืนเดียว
เพื่อได้พบคุณใต้แสงจันทร์
โอ้ ฉันต้องการใช้เวลาสองวัน ฉันอยากจะพัฒนา
ฉันอยากรู้เรื่องจริงเกี่ยวกับตัวคุณ
ดังนั้น ฉันสามารถเห็นคุณในแสงของวันใหม่

[Bridge]
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ah, ah, ah, ah, ah…

Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ah, ah, ah, ah, ah…

[Chorus]
Yeah, if you give me just one night
You’re gonna see me in a new light
Yeah, if you give me just one night
To meet you underneath the moonlight

ใช่ ถ้าคุณให้เวลาฉันแค่คืนเดียว
คุณจะเห็นฉันในแสงของวันใหม่
ใช่ ถ้าคุณให้เวลาฉันแค่คืนเดียว
เพื่อได้พบคุณใต้แสงจันทร์

[Outro]
What do I do with all this, what do I do with all this
Love that’s runnin’ through my veins for you?
What do I do with all this, what do I do with all this
Love that’s runnin’ through my veins for you?
What do I do with all this, what do I do with all this
Love that’s runnin’ through my veins for you?
What do I do with all this, what do I do with all this
Ooh, yeah

ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด
เมื่อความรักไหลผ่านเส้นเลือดใหญ่เพื่อคุณ?
ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด
เมื่อความรักไหลผ่านเส้นเลือดใหญ่เพื่อคุณ?
ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด
เมื่อความรักไหลผ่านเส้นเลือดใหญ่เพื่อคุณ?
ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ฉันจะทำอย่างไรกับสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด
Ooh, yeah

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *