แปลเพลง : Christina Aguilera – Twice

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Twice จากอัลบั้ม Liberation โดย Christina Aguilera เพลงนี้สะท้อนให้เห็นถึงการเผชิญหน้าของเธอด้วยความรักและความสูญเสียที่เธอได้เผชิญมาก่อนหน้านี้ เพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 11 พฤษภาคม 2018

[Intro]
Sometimes I wonder what is the meaning of this life
I found the price of love and lost my mind
I will forgive them all of my wrongs and my rights
I’d do it all again and won’t think twice, won’t think twice

บางครั้งฉันสงสัยว่าความหมายของชีวิตนี้คืออะไร
ฉันพบค่าของความรักและสูญเสียความคิดของฉันไป
ฉันจะยกโทษให้ทั้งหมดกับความผิดพลาดและสิทธิของฉัน
ฉันจะทำทั้งหมดอีกครั้ง และจะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง จะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง

[Verse 1]
Are you devil? Are you angel?
Am I heaven? Am I hell?
I can barely find the proof to save myself
Are you water? Are you fire?
Are you filthy? Are you pure?
Oh, I thought by now I’d know
But I’m not sure

คุณเป็นปีศาจหรือไม่? คุณเป็นนางฟ้าหรือไม่?
ฉันเป็นสวรรค์หรือไม่? ฉันเป็นนรกหรือไม่?
ฉันแทบไม่สามารถหาหลักฐานเพื่อช่วยตัวเองได้
คุณเป็นน้ำหรือไม่? คุณกำลังเป็นไฟหรือไม่?
คุณสกปรกหรือไม่? คุณบริสุทธิ์หรือไม่?
ฉันคิดว่าตอนนี้ฉันน่าจะรู้แล้ว
แต่ฉันไม่แน่ใจ

[Pre-Chorus]
Well, you’re no angel
I never asked you to be
You’re my danger ’cause that’s just what I need
But it still hurts me

คุณไม่ใช่นางฟ้านางสวรรค์
ฉันไม่เคยขอให้คุณเป็น
คุณเป็นคนอันตรายสำหรับฉัน เพราะนั่นเป็นแค่สิ่งที่ฉันต้องการ
แต่มันก็ยังทำให้ฉันเจ็บปวด

[Chorus]
Well, sometimes I wonder what is the meaning of my life
I found the price of love and lost my mind
I will forgive them all of my wrongs and my rights
I’d do it all again and won’t think twice
Won’t think twice

บางครั้งฉันสงสัยว่าความหมายของชีวิตนี้คืออะไร
ฉันพบค่าของความรักและสูญเสียความคิดของฉันไป
ฉันจะยกโทษให้ทั้งหมดกับความผิดพลาดและสิทธิของฉัน
ฉันจะทำทั้งหมดอีกครั้ง และจะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง
จะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง

[Verse 2]
My forever and my end
My forgiveness and my sin
I have sacrificed the most of my youth
Is it treason? Is it true?
That the worst I won’t undo
Only enemy I have in love is you

ตลอดไปของฉัน และความสิ้นสุดของฉัน
การอภัยของฉัน และบาปของฉัน
ฉันได้เสียสละมากที่สุดในวัยหนุ่มของฉัน
มันคือการทรยศ? จริงหรือเปล่า?
นั่นคือสิ่งที่เลวร้ายที่สุดที่ฉันจะไม่สามารถย้อนกลับได้
ศัตรูคนเดียวที่ฉันรักคือคุณ

[Pre-Chorus]
Well, you’re no angel
I never asked you to be
You’re my danger ’cause that’s just what I need
But it still hurts me

คุณไม่ใช่นางฟ้านางสวรรค์
ฉันไม่เคยขอให้คุณเป็น
คุณเป็นคนอันตรายสำหรับฉัน เพราะนั่นเป็นแค่สิ่งที่ฉันต้องการ
แต่มันก็ยังทำให้ฉันเจ็บปวด

[Chorus]
Well, sometimes I wonder what is the meaning of my life
I found the price of love and lost my mind
Oh, I will forgive them all of my wrongs and my rights
I’d do it all again and won’t think twice, no
Won’t think twice

บางครั้งฉันสงสัยว่าความหมายของชีวิตนี้คืออะไร
ฉันพบราคาของความรักและสูญเสียความคิดของฉันไป
ฉันจะยกโทษให้ทั้งหมดกับความผิดพลาดและสิทธิของฉัน
ฉันจะทำทั้งหมดอีกครั้ง และจะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง
จะไม่คิดเป็นครั้งที่สอง

[Outro]
Were you devil? Were you angel?
It’s too late to change my mind
I would do it all again and not think twice

คุณเป็นปีศาจหรือไม่? คุณเป็นนางฟ้าหรือไม่?
มันสายเกินไปที่จะเปลี่ยนความคิดของฉัน
ฉันจะทำทุกอย่างอีกครั้งและไม่คิดเป็นครั้งที่สอง

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *