แปลเพลง : Juice WRLD – Lucid Dreams

Produced by Nick Mira
Album JuiceWRLD 9 9 9
Release Date July 1, 2017

เนื้อเพลงสากลเพลง Lucid Dreams ของนักร้องและนักแต่งเพลงชาวอเมริกัน Juice Wrld หรือ Jarad Higgins จากอัลบั้ม JuiceWRLD 9 9 9

[Intro]
Enviyon on the mix
No, no, no, no
No-no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no

เอ็นวิยอนในส่วนผสม
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ไม่-ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่

[Chorus]
I still see your shadows in my room
Can’t take back the love that I gave you
It’s to the point where I love and I hate you
And I cannot change you, so I must replace you, oh
Easier said than done, I thought you were the one
Listenin’ to my heart instead of my head
You found another one, but I am the better one
I won’t let you forget me
I still see your shadows in my room
Can’t take back the love that I gave you
It’s to the point where I love and I hate you
And I cannot change you, so I must replace you, oh
Easier said than done, I thought you were the one
Listenin’ to my heart instead of my head
You found another one, but I am the better one
I won’t let you forget me

ฉันยังเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน
ไม่สามารถเอาความรักที่ฉันมอบให้คุณกลับมาได้
มันถึงจุดที่ฉันรักและฉันเกลียดคุณ
และฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณได้ ดังนั้นฉันต้องแทนที่คุณ 
พูดง่ายกว่าทำ ฉันคิดว่าคุณเป็นคนเดียว
ฟังหัวใจของฉันแทนสมองของฉัน
คุณพบคนอื่น แต่ฉันเป็นคนที่ดีกว่า
ฉันจะไม่ยอมให้คุณลืมฉัน
ฉันยังเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน
ไม่สามารถเอาความรักที่ฉันมอบให้คุณกลับมาได้
มันถึงจุดที่ฉันรักและฉันเกลียดคุณ
และฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณได้ ดังนั้นฉันต้องแทนที่คุณ 
พูดง่ายกว่าทำ ฉันคิดว่าคุณเป็นคนเดียว
ฟังหัวใจของฉันแทนสมองของฉัน
คุณพบคนอื่น แต่ฉันเป็นคนที่ดีกว่า
ฉันจะไม่ยอมให้คุณลืมฉัน

[Verse]
You left me falling and landing inside my grave
I know that you want me dead
I take prescriptions to make me feel a-okay
I know it’s all in my head
I have these lucid dreams where I can’t move a thing
Thinking of you in my bed
You were my everything
Thoughts of a wedding ring
Now I’m just better off dead
I’ll do it over again
I didn’t want it to end
I watch it blow in the wind
I should’ve listened to my friends
Leave this shit in the past, but I wanted to last
You were made outta plastic, fake
I was tangled up in your drastic ways
Who knew evil girls had the prettiest face?
You gave me a heart that was full of mistakes
I gave you my heart and you made heart break

คุณทิ้งฉันไว้และตกลงไปในหลุมฝังศพของฉัน
ฉันรู้ว่าคุณต้องการให้ฉันตาย
ฉันรับใบสั่งยาเพื่อทำให้ฉันรู้สึกไม่เป็นไร
ฉันรู้ว่ามันอยู่ในหัวของฉัน
ฉันมีความฝันที่ชัดเจนเหล่านั้น ซึ่งฉันไม่สามารถไปต่อได้เลย
คิดถึงคุณตอนอยู่บนเตียง
คุณเป็นทุกอย่างของฉัน
คิดถึงแหวนแต่งงาน
ตอนนี้ฉันขอตายดีกว่า
ฉันจะทำมันอีกครั้ง
ฉันไม่ต้องการให้มันจบ
ฉันดูมันลอยไปตามลม
ฉันควรจะฟังเพื่อนของฉัน
ปล่อยให้เรื่องบ้าๆนี้เป็นอดีต แต่ฉันต้องการให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป
คุณทำจากพวกพลาสติก จอมปลอม
ฉันยุ่งเหยิงด้วยวิธีที่รุนแรงของคุณ
ใครรู้ว่าผู้หญิงชั่วร้ายมีใบหน้าที่สวยที่สุด?
คุณมอบหัวใจที่เต็มไปด้วยความผิดพลาด
ฉันมอบคหัวใจของฉันให้คุณและคุณทำให้หัวใจแตกสลาย

[Bridge]
You made my heart break
You made my heart ache (I still see your shadows in my room)
You made my heart break
You made my heart ache (can’t take back the love that I gave you)
You made my heart break (were made outta plastic, fake)
You made my heart ache (I still see your shadows in my room)
You made my heart break again (I was tangled up in your drastic ways)
(Who knew evil girls had the prettiest face?)

คุณทำให้หัวใจฉันแตกสลาย
คุณทำให้หัวใจฉันเจ็บปวด (ฉันยังคงเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน)
คุณทำให้หัวใจฉันแตกสลาย
คุณทำให้หัวใจฉันเจ็บปวด (ไม่สามารถเอาความรักที่ฉันมอบให้คุณคืนมาได้)
คุณทำให้หัวใจฉันแตกสลาย (ทำจากพลาสติก จอมปลอม)
คุณทำให้หัวใจฉันเจ็บปวด (ฉันยังคงเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน)
คุณทำให้หัวใจฉันแตกสลายอีกครั้ง (ฉันยุ่งเหยิงด้วยวิธีที่รุนแรงของคุณ)
(ใครจะรู้ว่าผู้หญิงที่ชั่วร้ายมีใบหน้าที่สวยที่สุด?)

[Chorus]
I still see your shadows in my room
Can’t take back the love that I gave you
It’s to the point where I love and I hate you
And I cannot change you, so I must replace you, oh
Easier said than done, I thought you were the one
Listenin’ to my heart instead of my head
You found another one, but I am the better one
I won’t let you forget me
I still see your shadows in my room
Can’t take back the love that I gave you
It’s to the point where I love and I hate you
And I cannot change you, so I must replace you, oh
Easier said than done, I thought you were the one
Listenin’ to my heart instead of my head
You found another one, but I am the better one
I won’t let you forget me

ฉันยังเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน
ไม่สามารถเอาความรักที่ฉันมอบให้คุณกลับมาได้
มันถึงจุดที่ฉันรักและฉันเกลียดคุณ
และฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณได้ ดังนั้นฉันต้องแทนที่คุณ 
พูดง่ายกว่าทำ ฉันคิดว่าคุณเป็นคนเดียว
ฟังหัวใจของฉันแทนสมองของฉัน
คุณพบคนอื่น แต่ฉันเป็นคนที่ดีกว่า
ฉันจะไม่ยอมให้คุณลืมฉัน
ฉันยังเห็นเงาของคุณอยู่ในห้องของฉัน
ไม่สามารถเอาความรักที่ฉันมอบให้คุณกลับมาได้
มันถึงจุดที่ฉันรักและฉันเกลียดคุณ
และฉันไม่สามารถเปลี่ยนแปลงคุณได้ ดังนั้นฉันต้องแทนที่คุณ 
พูดง่ายกว่าทำ ฉันคิดว่าคุณเป็นคนเดียว
ฟังหัวใจของฉันแทนสมองของฉัน
คุณพบคนอื่น แต่ฉันเป็นคนที่ดีกว่า
ฉันจะไม่ยอมให้คุณลืมฉัน

[Outro]
Leave this shit in the past, but I wanted to last
You were made outta plastic, fake
I was tangled up in your drastic ways
Who knew evil girls had the prettiest face?
Easier said than done, I thought you were…
…instead of my head
You found another…
…better one
I won’t let you forget me

ปล่อยให้เรื่องบ้าๆนี้เป็นอดีต แต่ฉันต้องการให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป
คุณทำจากพวกพลาสติก จอมปลอม
ฉันยุ่งเหยิงด้วยวิธีที่รุนแรงของคุณ
ใครรู้ว่าผู้หญิงชั่วร้ายมีใบหน้าที่สวยที่สุด?
พูดง่ายกว่าทำ ฉันคิดว่าคุณ …
… แทนที่สมองของฉัน
คุณพบอีก…
… ดีกว่า
ฉันจะไม่ยอมให้คุณลืมฉัน

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *