แปลเพลง : Charlie Puth – How Long

Produced by Charlie Puth
Album Voicenotes
Release Date October 5, 2017

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง How Long ของนักร้องชาวอเมริกัน Charlie Puth ภายใต้สังกัด Atlantic Records เพลงถูกปล่อยออกมาเป็นเพลงที่สองจากอัลบั้มที่สอง Voicenotes นั่นเอง

[Intro]
Alright
Ooh, yeah

เอาล่ะ
Ooh, yeah

[Verse 1]
I’ll admit, I was wrong, what else can I say, girl?
Can’t you blame my head and not my heart?
I was drunk, I was gone, that don’t make it right, but
Promise there were no feelings involved, mmh

ฉันจะยอมรับว่าฉันผิด มีคำพูดอะไรที่ฉันจะพูดได้อีกล่ะ สาวน้อย?
คุณโทษสมองของฉันและไม่โทษหัวใจของฉันได้ไหม?
ฉันเมา ฉันหายไป ซึ่งไม่ได้ทำให้ถูกต้อง แต่
สัญญาว่าไม่มีความรู้สึกใดๆเกี่ยวข้องเลย 

[Pre-Chorus]
She said, “Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?”, yeah
She said, “Save your apologies
Baby, I just gotta know”

เธอพูดว่า “หนุ่มน้อย บอกฉันด้วยความซื่อสัตย์
มันเป็นเรื่องจริงหรือเพียงเพื่อการแสดง? ” 
เธอพูดว่า “เก็บคำขอโทษของคุณไว้
ที่รัก ฉันต้องรู้ “

[Chorus]
How long has this been goin’ on?
You’ve been creepin’ ’round on me
While you’re callin’ me “baby”
How long has this been goin’ on?
You’ve been actin’ so shady (shady)
I’ve been feelin’ it lately, baby

นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณกำลังคืบคลานรอบๆตัวฉัน
คุณเคยเรียกฉันว่า “ที่รัก”
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณทำตัวน่าสงสัย
ฉันรู้สึกมาสักพักแล้ว ที่รัก

[Post-Chorus]
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (encore)
Oooh-ooh-oh

[Verse 2]
I’ll admit, it’s my fault, but you gotta believe me
When I say it only happened once, mmm
I try, and I try, but you’ll never see that
You’re the only one I wanna love, oh, yeah

ฉันยอมรับว่ามันเป็นความผิดของฉัน แต่คุณต้องเชื่อฉัน
เมื่อฉันพูดว่ามันเกิดขึ้นเพียงครั้งเดียว
ฉันพยายามและฉันพยายาม แต่คุณจะไม่เห็นสิ่งนั้น
คุณเป็นคนเดียวที่ฉันอยากรัก 

[Pre-Chorus]
She said “Boy, tell me honestly”
“Was it real or just for show?”, yeah
She said, “Save your apologies”
“Baby, I just gotta know”

เธอพูดว่า “หนุ่มน้อย บอกฉันด้วยความซื่อสัตย์
มันเป็นเรื่องจริงหรือเพียงเพื่อการแสดง? ” 
เธอพูดว่า “เก็บคำขอโทษของคุณไว้
ที่รัก ฉันต้องรู้ “

[Chorus]
How long has this been goin’ on?
You’ve been creepin’ ’round on me
While you’re callin’ me “baby”
How long has this been goin’ on?
You’ve been actin’ so shady
I’ve been feelin’ it lately, baby

นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณกำลังคืบคลานรอบๆตัวฉัน
คุณเคยเรียกฉันว่า “ที่รัก”
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณทำตัวน่าสงสัย
ฉันรู้สึกมาสักพักแล้ว ที่รัก

[Post-Chorus]
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (encore)
Oooh-ooh-oh
How long has it been goin’ on, baby?
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh, you gotta go tell me now
Oooh-ooh-oh

Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh (encore)
Oooh-ooh-oh
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
Ooo-oh (yeah)
Ooo-oh คุณต้องบอกฉันในตอนนี้
Oooh-ooh-oh

[Pre-Chorus]
She said, “Boy, tell me honestly
Was it real or just for show?”, yeah
She said, “Save your apologies
Baby, I just gotta know”

เธอพูดว่า “หนุ่มน้อย บอกฉันด้วยความซื่อสัตย์
มันเป็นเรื่องจริงหรือเพียงเพื่อการแสดง? ” 
เธอพูดว่า “เก็บคำขอโทษของคุณไว้
ที่รัก ฉันต้องรู้ “

[Chorus]
How long has this been goin’ on?
And you’ been creepin’ ’round on me
While you’re callin’ me “baby”
How long has this been goin’ on?
You’ve been actin’ so shady
I’ve been feelin’ it lately, baby

นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณกำลังคืบคลานรอบๆตัวฉัน
คุณเคยเรียกฉันว่า “ที่รัก”
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
คุณทำตัวน่าสงสัย
ฉันรู้สึกมาสักพักแล้ว ที่รัก

[Post-Chorus]
(Ooo-oh, yeah)
How long has this been goin’ on?
(Ooh, encore)
You’ve been creepin’ ’round on me
(Oooh-ooh-oh)
How long has it been goin’ on, baby? Oh
(Ooo-oh)
How long has this been goin’ on?
(Ooh, encore)
(You gotta go tell me now)
(Oooh-ooh-oh)
You’ve been actin’ so shady
I’ve been feelin’ it lately, baby

(Ooo-oh, yeah)
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
(Ooh, encore)
คุณกำลังคืบคลานรอบๆตัวฉัน
(Oooh-ooh-oh)
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น? ที่รัก โอ้
(Ooo-oh)
นานเท่าไหร่แล้วที่เรื่องนี้มันเกิดขึ้น?
(Ooh, encore)
(คุณต้องบอกฉันในตอนนี้)
(Oooh-ooh-oh)
คุณทำตัวน่าสงสัย
ฉันรู้สึกมาสักพักแล้ว ที่รัก

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *