แปลเพลง : Kodaline – Shed a Tear

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Shed a Tear จากอัลบั้ม Politics of Living ของวงดนตรีร็อคชาวไอริช Kodaline ประกอบด้วยสมาชิก 4 คน ได้แก่ Steve Garrigan, Mark Prendergast, Vincent May, และ Jason Boland

[Verse 1]
It’s harder to see through the eyes of a stranger
It’s easier to love when the world doesn’t hate you
When you try to sing out but nobody hears a word
It’s safer to swim when the tide’s not against you

มันยากที่จะมองผ่านสายตาของคนแปลกหน้า
มันง่ายกว่าที่จะรักเมื่อโลกไม่เกลียดคุณ
เมื่อคุณพยายามจะร้องเพลงแต่ไม่มีใครได้ยินคำพูดเหล่านั้นเลย
มันปลอดภัยกว่าที่จะว่ายน้ำเมื่อน้ำไม่ได้อยู่ตรงข้ามกับคุณ

[Pre-Chorus]
Yeah-yeah
(You’ve been here before)
I know you’ve been here before
(Never letting go)
And giving up is letting go
(Never fight alone)
But you don’t have to fight alone

ใช่-ใช่
(คุณเคยมาที่นี่ก่อนหน้านี้)
ฉันรู้ว่าคุณเคยมาที่นี่มาก่อน
(อย่าปล่อยไป)
และการยอมแพ้คือการปล่อยไป
(อย่าต่อสู้คนเดียว)
แต่คุณไม่จำเป็นต้องต่อสู้คนเดียว

[Chorus]
I shed a tear for you
Open your eyes, I’m by your side
I’m never leaving you
Darkness to light, stay through the night
I’m walking in your shoes
So you know that it’s the truth
When nobody’s here for you
Let me make it clear
That I shed a, I shed a tear
(Shed a tear, shed a tear, shed a tear
Shed a tear, shed a tear)

ฉันหลั่งน้ำตาให้กับคุณ
ลืมตาของคุณ ฉันอยู่เคียงข้างคุณ
ฉันไม่เคยจากคุณไป
จากความมืดสู่แสงสว่าง ฉันอยู่ด้วยตลอดทั้งคืน
ฉันกำลังเดินไปกับคุณ
คุณรู้ไหมว่านี่เป็นความจริง
เมื่อไม่มีใครอยู่ที่นี่เพื่อคุณ
ให้ฉันอธิบายให้ชัดเจน
ว่าฉันหลั่ง ฉันหลั่งน้ำตา
(หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา
หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา)

[Verse 2]
And I feel your pain when I know you’re in trouble
And I’ll take the blame from your hurt in your struggle
And when you tryna speak out but nobody hears a word
I’ll be your voice, lay your head on my shoulder

และฉันรู้สึกถึงความเจ็บปวดของคุณเมื่อฉันรู้ว่าคุณกำลังมีปัญหา
และฉันจะรับโทษจากความเจ็บปวดของคุณในการต่อสู้ของคุณ
และเมื่อคุณลองพูดออก แต่ไม่มีใครได้ยินคำพูดนั้น
ฉันจะเป็นเสียงของคุณ และคุณสามารถซบบนไหล่ของฉัน

[Pre-Chorus]
Oh (You’ve been here before)
I know you’ve been here before
(Never letting go)
And nothing is impossible
(Never fight alone)
You don’t have to fight alone

(คุณเคยมาที่นี่ก่อนหน้านี้)
ฉันรู้ว่าคุณเคยมาที่นี่มาก่อน
(อย่าปล่อยไป)
และไม่มีอะไรที่เป็นไปไม่ได้
(อย่าต่อสู้คนเดียว)
แต่คุณไม่จำเป็นต้องต่อสู้คนเดียว

[Chorus]
I shed a tear for you
Open your eyes, I’m by your side
I’m never leavin’ you
Darkness to light, stay through the night
I’m walkin’ in your shoes
So you know that it’s the truth
When nobody’s here for you
Let me make it clear

ฉันหลั่งน้ำตาให้กับคุณ
ลืมตาของคุณ ฉันอยู่เคียงข้างคุณ
ฉันไม่เคยจากคุณไป
จากความมืดสู่แสงสว่าง ฉันอยู่ด้วยตลอดทั้งคืน
ฉันกำลังเดินไปกับคุณ
คุณรู้ไหมว่านี่เป็นความจริง
เมื่อไม่มีใครอยู่ที่นี่เพื่อคุณ
ให้ฉันอธิบายให้ชัดเจน

[Refrain]
That I’ll shed a, I’ll shed a tear
(Shed a tear, shed a tear, shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
(Shed a tear, shed a tear, shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)

ว่าฉันจะหลั่งฉันจะหลั่งน้ำตา
(หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
(หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)

[Bridge]
And when you’re livin’ in your darkest hour
And when you’re gettin’ closer to the ash

และเมื่อคุณอยู่ในช่วงเวลาที่มืดมนที่สุด
และเมื่อคุณได้ใกล้ชิดกับความตายแล้ว

[Chorus]
I shed a tear for you
Open your eyes, I’m by your side
I’m never leavin’ you
Darkness to light, stay through the night
I’m walkin’ in your shoes
So you know that it’s the truth
When nobody’s here for you
Let me make it clear

ฉันหลั่งน้ำตาให้กับคุณ
ลืมตาของคุณ ฉันอยู่เคียงข้างคุณ
ฉันไม่เคยจากคุณไป
จากความมืดสู่แสงสว่าง ฉันอยู่ด้วยตลอดทั้งคืน
ฉันกำลังเดินไปกับคุณ
คุณรู้ไหมว่านี่เป็นความจริง
เมื่อไม่มีใครอยู่ที่นี่เพื่อคุณ
ให้ฉันอธิบายให้ชัดเจน

[Outro]
I’ll shed a, I’ll shed a tear
(Shed a tear, shed a tear, shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
(Shed a tear, shed a tear, shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)
I’ll shed a, I’ll shed a tear (shed a tear)

ว่าฉันจะหลั่งฉันจะหลั่งน้ำตา
(หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
(หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)
ฉันจะหลั่ง ฉันจะหลั่งน้ำตา (หลั่งน้ำตา)

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *