แปลเพลง : Cheat Codes, Little Mix – Only You

Produced by Trevor Dahl, Digital Farm Animals & Maegan Cottone
Album Ministry of Sound Presents Love Island: The Pool Party
Release Date June 22, 2018

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลงป็อปแดนซ์อย่าง Only You ของ Cheat Codes ในอัลบั้ม The Pool Party เพลงนี้ยังได้ร่วมงานกับวง Little Mix อีกด้วย

[Verse 1: Perrie]
Dancing with your silhouette in the places that we met
Ooh, tryna find you in the moon
Paris never feels the same, when the streets all call your name
Ooh, so I hide in crowded rooms

เต้นรำกับภาพเงาของคุณในสถานที่ที่เราพบกัน
พยายามที่จะพบเจอคุณบนดวงจันทร์
ปารีสไม่เคยรู้สึกเหมือนเดิมเลย เมื่อถนนทุกสายเรียกชื่อคุณ
ดังนั้น ฉันจึงซ่อนตัวอยู่ในห้องที่มีผู้คนหนาแน่น

[Pre-Chorus: Leigh-Anne]
And I’ll follow right down the river
Where the ocean meets the sky
To you, to you

ฉันจะตามลงไปในแม่น้ำ
ที่ๆมหาสมุทรจรดกับฟ้า
ให้คุณ ให้คุณ

[Chorus: Jade]
Once upon a time we had it all
Somewhere down the line we went and lost it
One brick at a time we watched it fall
I’m broken here tonight and darling, no one else can fix me
Only you, only you
And no one else can fix me, only you
Only you, only you
And no one else can fix me, only you, oh
Only you

กาลครั้งหนึ่งเรามีทุกสิ่งทุกอย่าง
ที่ไหนสักแห่งที่เราไปและหลงทาง
ในช่วงเวลาหนึ่งที่เรามองดูอิฐหนึ่งอันที่ตกแตก
ฉันรู้สึกอกหักที่นี่ในคืนนี้และ ที่รัก ไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้
มีเพียงคุณเท่านั้นเอง
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ แต่คุณเท่านั้น
มีเพียงคุณเท่านั้น มีเพียงคุณเท่านั้นเอง
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ แต่คุณเท่านั้น โอ้
เพียงคุณเท่านั้น

[Verse 2: Jesy & Trevor Dahl]
Did I let go of your hand for a castle made of sand
Ooh, that fell into the blue
I went following the sun to be alone with everyone
Ooh, looking ’round a crowded room

ฉันได้ปล่อยมือของคุณจากปราสาททราย
โอ้ ที่ตกลงไปในท้องทะเลสีคราม
ฉันไปตามทางของดวงอาทิตย์เพื่อไปอยู่กับทุกๆคน
ฉันมองไปรอบๆในห้องที่มีผู้คนหนาแน่น

[Pre-Chorus: Leigh-Anne & Trevor Dahl]
And I’ll follow right down the river
Where the ocean meets the sky
To you, to you

ฉันจะตามลงไปในแม่น้ำ
ที่ๆมหาสมุทรจรดกับฟ้า
ให้คุณ ให้คุณ

[Chorus: Jade + Perrie + Trevor Dahl, (Trevor), (Jade), (Perrie), Jade + Leigh-Anne]
Once upon a time we had it all (we had it all) (Mmm)
Somewhere down the line we went and lost it
(we went and lost it)
One brick at a time we watched it fall (fall)
I’m broken here tonight and darling no one else can fix me
Only you, only you (yeah)
And no one else can fix me, only you (no one like you)
Only you, (nobody else), only you (oh)
And no one else can fix me, only you, (oh)
Only you
(Falling, falling, falling, yeah)
Only you, (only you), only you, (only you)
And no one else can fix me, only you (only you)
Only you, (only you), only you, (only you)
And no one else can fix me, only you

กาลครั้งหนึ่งเรามีทุกอย่าง (เรามีทุกอย่าง) 
ที่ไหนสักแห่งที่เราไปและเราหลงทาง
(เราไปและหลงทาง)
ในช่วงเวลาหนึ่งที่เรามองดูอิฐหนึ่งอันที่ตกแตก (ตกแตก)
ฉันรู้สึกอกหักที่นี่ในคืนนี้และ ที่รัก ไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้
มีเพียงคุณเท่านั้นเอง มีเพียงคุณเท่านั้น (ใช่)
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ มีเพียงแต่คุณ (ไม่มีใครเหมือนคุณ)
มีเพียงคุณเท่านั้น (ไม่มีใครอื่น) มีเพียงคุณเท่านั้น (โอ้)
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ มีเพียงคุณเท่านั้น (โอ้)
เพียงคุณเท่านั้น
(ล้มลง, ล้มลง, ล้มลง, ใช่)
มีเพียงคุณ (มีเพียงคุณ) มีเพียงคุณ (มีเพียงคุณ)
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ มีเพียงคุณเท่านั้น (เพียงคุณเท่านั้น)
มีเพียงคุณ (มีเพียงคุณ) มีเพียงคุณ (มีเพียงคุณ)
และไม่มีใครสามารถแก้ไขฉันได้ มีเพียงคุณเท่านั้น