แปลเพลง : Cardi B, Bad Bunny & J Balvin – I Like It

Produced by Tainy, Craig & J. White Did It
Album Invasion of Privacy
Release Date April 6, 2018

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปล เพลง I Like It เพลงนี้ได้ศิลปินอย่าง Cardi B, Bad Bunny และ J Balvin มาร่วมงานกัน โดยอยู่ในอัลบั้ม Invasion of Privacy ซึ่งเป็นอัลบั้มเปิดตัวของแร็ปเปอร์อเมริกัน Cardi B

[Intro]
Yeah baby, I like it like that
You gotta believe me when I tell you
I said I like it like that
You gotta believe me when I tell you
I said I like it like—

ใช่ ที่รัก ฉันชอบมันมาก
คุณต้องเชื่อฉันเมื่อฉันบอกคุณ
ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนี้
คุณต้องเชื่อฉันเมื่อฉันบอกคุณ
ฉันบอกว่าฉันชอบมันเหมือนกับ

[Verse 1: Cardi B]
Now I like dollars, I like diamonds, I like stuntin’, I like shinin’
I like million dollar deals, where’s my pen? B*** I’m signin’ (signin’)
I like those Balenciagas (those), the ones that look like socks
I like going to the jeweler, I put rocks all in my watch (cha-ching)
I like texts from my exes when they want a second chance (what?)
I like proving niggas wrong, I do what they say I can’t (she can’t)
They call me Cardi Bardi, banging body, spicy mami, hot tamale
Hotter than a Somali, fur coat, Ferrari (rrr, wouh)
Hop out the stu’, jump in the coupe (coupe)
Big Dipper on top of the roof
Flexing on b**** as hard as I can
Eating halal, driving the Lam’
Told that b**** I’m sorry though (sorry)
‘Bout my coins like Mario (Mario)
Yeah, they call me Cardi B
I run this s*** like cardio
Oh, pass

ตอนนี้ฉันชอบเงิน ฉันชอบเพชร ฉันชอบความอันตราย ฉันชอบความเปร่งประกาย
ฉันชอบข้อเสนอล้านดอลลาร์ ปากกาของฉันอยู่ไหน? นังผู้หญิง ฉันกำลังเซ็นชื่อ (เซ็นชื่อ)
ฉันชอบแบรนด์บาลองเซียก้า (เหล่านั้น) ของที่มันดูเหมือนจะเป็นถุงเท้า
ฉันชอบไปที่ร้านอัญมณีฉันใส่เพชรลงในนาฬิกา (อู้ฟู่)
ฉันชอบข้อความจากแฟนเก่า เมื่อพวกเขาต้องการโอกาสครั้งที่สอง (อะไร?)
ฉันชอบพิสูจน์คนผิวสีว่าผิด ฉันทำในสิ่งที่พวกเขาบอกว่าฉันไม่สามารถทำได้ (เธอนะไม่สามารถ)
พวกเขาเรียกฉันว่า คาร์ดี บี, แบงกิ้งบอดี้, สไปซี่มามี่, ทามาเล่สุดร้อนแรง
แถมร้อนกว่าโซมาเลีย, เฟอร์ขนสัตว์ เฟอร์รารี
ออกจากสตูดิโอ กระโดดไปในรถคูเป้ (คูเป้)
หมัดใหญ่ที่ด้านบนของหลังคา
เบ่งกล้ามอวดสาวๆให้สุดๆเท่าที่จะทำได้
กินอาหารฮาลาล ขับรถลัมโบร์กีนี
บอกนังผู้หญิงเหล่านั้นว่าฉันขอโทษ แต่ (ขอโทษ)
การแข่งขันเหรียญของฉัน เช่นมาริโอ (มาริโอ)
ใช่ พวกเข าเรียกฉันว่าคาร์ดี้ บี
ฉันทำเรื่องแบบนี้เหมือนการคาดิโอ
โอ้ ผ่านไปเถอะ

[Chorus: Cardi B]
Diamond district in the chain (gang, I said I like it like that)
Certified, you know I’m gang, gang (gang, gang, I said I like it like—, wouh)
Drop the top and blow the brains, wouh (wouh!, I said I like it like that)
Oh, he’s so handsome, what’s his name? (yeah, wouh, pass, I said I like it)
Oh, I need the dollars, cha-ching (I said I like it like that)
Beat it up like piñatas (I said I like it like—)
Tell the driver, close the curtains (I said I like it like that, skrrt)
Bad b**** make you nervous (I said I like it)
Cardi B!

ย่านเพชรในห่วงโซ่ (พวกแก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบมันแบบนั้นแหละ)
ได้รับการรับรอง คุณก็รู้ว่าฉันเป็นพวกแก๊ง (แก๊ง แก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
วางลงบนหัวแล้วเป่าสมองไป (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
โอ้ หนุ่มนั่นหล่อมาก เขาชื่ออะไรนะ? (ใช่ ผ่าน ฉันบอกว่าฉันชอบ)
โอ้ ฉันต้องการเงิน ฟู่ฟ่า (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
อัดมันไปเลย เฉกเช่นปีญาตา (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบ -)
บอกคนขับให้ปิดม่าน (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
นั่งผู้หญิงร่** ที่ทำให้เธอประสาท (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
คาร์ดี้ บี!

[Verse 2: Bad Bunny]
Chambean, chambean, pero no jalan (¡jalan!)
Tú compras to’a las Jordan, bo’, a mí me las regalan (hehe)
I spend in the club (¡wouh!), what you have in the bank (¡yeh!)
This is the new religion, bang, it’s Latino gang, gang, ¡yeh!
Trato de hacer dieta (¡yeh!), pero es que en el closet tengo mucha grasa (wouh)
Ya mudé la’ Gucci pa’ dentro de casa, yeh (¡wouh!)
Cabrón, a ti no te conocen ni en Plaza (no)
El Diablo me llama pero Jesucristo me abraza (amén)
Guerrero como Eddie, que viva la raza, yeh
Me gustan boricuas, me gustan cubanas (*silbido*)
Me gusta el acento de las colombianas (¿qué hubo pues?)
Como mueve el culo la dominicana (¿qué lo que?)
Lo rico que me chingan las venezolanas (¡wouh!)
Andamos activos, Perico Pin Pin (wouh)
Billetes de cien en el maletín (¡ching!)
Que retumbe el bajo, Bobby Valentín, yeh (¡boo!)
Aquí es prohibido amar, diles, Charytín
Que pa’l picor les tengo Claritín
Yo llego a la disco y se forma el motín (¡rrrah!)

English Translate
(They reload, they reload, but don’t pull the trigger (pull the trigger!)
You buy all the Jordan’s, fool, they gift them to me
I spend in the club (woo), what you have in the bank (yeh)
This is the new religion, bang, in Latino gang, gang, yeh
I try to diet (yeh), but in the closet I got too much fat (woo!)
I already moved the Gucci to inside my house, yeh (woo!)
Motherf*****, nobody knows you, not even in Plaza (no)
The Devil calls me but Jesus Christ hugs me (amen)
Warrior like Eddie, long live the race (yeh)
I like Boricuas, I like Cubans [whistling]
I like the accent of the Colombians (what’s going on?)
I like how she shakes the a** the Dominican (what’s up?)
How delicious f*** me the Venezuelans (woo!)
We are active, Perico Pin Pin (woo)
Hundred dollar bills in the briefcase (ching)
Let the bass resound, Bobby Valentin, yeh
Love is forbidden here, tell them, Charytín
For their itching I got Claritin
I arrive at the club and the riot begins)

พวกเขาโหลดลูกกระสุนใหม่แต่พวกเขาไม่ได้เหนี่ยวไก (เหนี่ยวไกเ!)
เธอซื้อจอร์แดนทั้งหมด โง่จริงๆ พวกเขามอบให้ฉัน
ฉันใช้เวลาทั้งหมดในผับ (วู้) แล้วเธอล่ะมีอะไรอยู่ในธนาคาร (เย่)
นี่คือศาสนาใหม่ ยิงโป้ง ในแก๊งลาติโน , เย่
ฉันพยายามที่จะอดอาหาร (เย่) แต่ในตู้เย็นของฉันมีอาหารที่มีไขมันมากเกินไป (วู้!)
ฉันย้ายแบรนด์ Gucci ไปที่บ้านของฉันแล้ว เย่ (วู้!)
พวกแก ไม่มีใครรู้จักเลย แม้แต่พวกที่อยู่ลานตรงนั้น (ไม่เลย)
ปีศาจเรียกฉัน แต่ว่าพระเยซูคริสต์กอดฉัน (เอเมน)
นักรบชอบเอ็ดดี้ ขอให้การแข่งขันมีไปตลอด (เย่)
ฉันชอบเปอร์โตริโก ฉันชอบคิวบา [ผิวปาก]
ฉันชอบสำเนียงของชาวโคลอมเบีย (เกิดอะไรขึ้น?)
ฉันชอบเธอสั่นก้นอย่างพวกโดมินิกัน (เป็นไงบ้างล่ะ?)
มีอะไรกับฉันที่เวเนซุเอลามันอร่อยแค่ไหนล่ะ (วู้!)
พวกเรากระตือรือร้น เพราะโคเคนล่ะสิ (วู)
เงินเป็นร้อยใบในกระเป๋าถือ (รวยมาก)
ให้เสียงเบสดังขึ้นอีกสี บ็อบบี วาเลนติน เย่
ความรักเป็นสิ่งต้องห้ามที่นี่ บอกพวกเขาสิ Charytin
สำหรับอาการคันของพวกเขา ฉันได้ Claritin
ฉันมาถึงผับและการจลาจลเริ่มขึ้น

[Chorus: Cardi B, Bad Bunny]
Diamond district in the chain (gang, I said I like it like that)
Bad Bunny baby, bebé, bebé
Certified, you know I’m gang, gang (gang, gang, I said I like it like—, wouh)
Drop the top and blow the brains, wouh (wouh!, I said I like it like that)
Oh, he’s so handsome, what’s his name? (yeah, wouh, yeh, I said I like it)
Oh, I need the dollars, cha-ching (I said I like it like that)
Beat it up like piñatas (I said I like it like—)
Tell the driver, close the curtains (I said I like it like that, skrrt)
Bad b**** make you nervous (I said I like it)

ย่านเพชรในห่วงโซ่ (พวกแก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบมันแบบนั้นแหละ)
นังกระต่ายร้าย
ได้รับการรับรอง คุณก็รู้ว่าฉันเป็นพวกแก๊ง (แก๊ง แก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
วางลงบนหัวแล้วเป่าสมองไป (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
โอ้ หนุ่มนั่นหล่อมาก เขาชื่ออะไรนะ? (ใช่ ผ่าน ฉันบอกว่าฉันชอบ)
โอ้ ฉันต้องการเงิน ฟู่ฟ่า (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
อัดมันไปเลย เฉกเช่นปีญาตา (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบ -)
บอกคนขับให้ปิดม่าน (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
นั่งผู้หญิงร่** ที่ทำให้เธอประสาท (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)

[Verse 3: J Balvin]
Como Celia Cruz tengo el azúcar (azúca’)
Tu jeva me vio y se fue de pecho como Jimmy Snuka (ah)
Te vamos tumbar la peluca
Y arranca pal’ carajo, cabrón, que a ti no te vo’a pasar la hookah (hookah, hookah)
Mis tenis Balenciaga me reciben en la entrada (wouh)
Pa-pa-pa-pa-razzi, like I’m Lady Gaga (wouh)
Y no te me hagas (eh)
Que en cover de Billboard tú has visto mi cara (eh)
No salgo de tu mente (wouh)
Donde quieras que viajes has escuchado “Mi Gente”
Yo no soy hype (hype), soy como el Testarossa (‘rossa)
Yo soy el que se la vive y también el que la goza (goza, goza)
Es la cosa, mami es la cosa (cosa, cosa)
El que mira sufre y el que toca goza (goza, goza, goza)

English Translate
Like Celia Cruz I got the sugar (sugar)
Your girl saw me and fell forward like Jimmy Snuka (ah)
We gonna knock off your wig
And go to hell, mother*****, we aren’t gonna pass you the hookah (hookah, hookah)
My Balenciaga shoes, they receive me in the entrance (woo)
Pa-pa-pa-pa-razzi, like I’m Lady Gaga (woo)
And don’t play dumb (hey), in covers of Billboard you have seen me (hey)
I don’t leave your head (woo)
Everywhere you go you have heard “Mi Gente”
I’m not high, I’m like the Testarossa (‘rossa)
I’m the one who lives it and enjoys it (enjoys it, enjoys it)
That’s the thing, baby that’s the thing (thing, thing)
The one who looks suffers and the one who touches enjoys (enjoys, enjoys)

เช่นเดียวกับ ซิเลีย ครู๊ซ ฉันได้น้ำตาล (น้ำตาล)
สาวๆของเธอหน่ะเห็นฉันและตุยโวเหมือน Jimmy Snuka (อ่าห์)
เราจะดึกวิกผมของเธอให้
และไปที่นรกซะ แม่ง เราจะไม่ผ่านมอระกู่ (มอระกู่, มอระกู่)
รองเท้าบาเลนเซียกานี่ เป็นเหมือนบัตรผ่านให้ฉันเข้าไปข้างในได้เลย (วู)
ปาปารัสซี่ทำเหมือนฉันคือเลดี้กาก้า (วู)
และอย่าเล่นโง่ๆ (เฮ) ในหน้าปกของบิลบอร์ดคุณได้เห็นฉันแน่ (เฮ)
ฉันไม่ได้ออกจากหัวของคุณ (วู)
ทุกที่ที่คุณไปคุณจะได้ยิน “Mi Gente”
ฉันไม่ได้เมา ฉันชอบเฟอร์รารี่ รุ่น Testarossa (‘rossa)
ฉันเป็นคนที่ใช้ชีวิตและสนุกกับมัน (สนุกกับมัน สนุกกับมัน)
นั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น ที่รัก นั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น
คนที่ดูเจ็บปวดและมีความสุขกับคนที่แตะต้อง (มีความสุขสิ, มีความสุขสิ)

[Bridge: J Balvin, Cardi B]
I said I like it like that
I said I like it like that (rrr)
I said I like it like that (wouh)
I said I like it like that

ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนี้
ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนี้
ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนี้
ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนี้

[Chorus: Cardi B]
Diamond district in the chain (I said I like it like that)
Certified, you know I’m gang, gang (I said I like it like—)
Drop the top and blow the brains, wouh (I said I like it like that)
Oh, he’s so handsome, what’s his name? (I said I like it)

ย่านเพชรในห่วงโซ่ (พวกแก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบมันแบบนั้นแหละ)
ได้รับการรับรอง คุณก็รู้ว่าฉันเป็นพวกแก๊ง (แก๊ง แก๊ง ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
วางลงบนหัวแล้วเป่าสมองไป (ฉันบอกว่าฉันชอบแบบนั้น)
โอ้ หนุ่มนั่นหล่อมาก เขาชื่ออะไรนะ? (ใช่ ผ่าน ฉันบอกว่าฉันชอบ)

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *