แปลเพลง : The Weeknd – Call Out My Name

Produced by Frank Dukes
Album My Dear Melancholy,
Genre R&B/Soul
Release Date March 30, 2018

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Call Out My Name ของ The Weeknd จากอัลบั้ม My Dear Melancholy เขาพูดถึงเพลงนี้ว่าเป็นการต่อสู้เพื่อปลดปล่อยจากความสัมพันธ์ในอดีต ที่เขาไม่ได้ใส่ใจความสัมพันธ์อย่างที่เขาเคยทำ แต่เขายังคงปรารถนาให้เธอต้องการเขามากเท่าที่เขาต้องการเธอ

[Verse 1]
We found each other
I helped you out of a broken place
You gave me comfort
But falling for you was my mistake

เราพบกันและกัน
ฉันช่วยคุณออกจากที่ที่แตกหัก
คุณทำให้ฉันสบายใจ
แต่การตกหลุมรักคุณคือความผิดพลาดของฉัน

[Pre-Chorus]
I put you on top, I put you on top
I claimed you so proud and openly
And when times were rough, when times were rough
I made sure I held you close to me

ฉันวางคุณไว้บนสุด ฉันวางคุณไว้บนสุด
ฉันพูดถึงคุณด้วยความภูมิใจและเปิดเผย
และเมื่อถึงช่วงเวลาที่ยากลำบาก เมื่อถึงช่วงเวลาที่ยากลำบาก
ฉันแน่ใจว่าฉันกอดคุณไว้ใกล้ๆฉัน

[Chorus]
So call out my name (call out my name)
Call out my name when I kiss you so gently
I want you to stay (want you to stay)
I want you to stay even though you don’t want me
Girl, why can’t you wait? (why can’t you wait, baby?)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of love?
Won’t you call out my name? (call out my name)
Girl, call out my name, and I’ll be on my way and
I’ll be on my—

ดังนั้นเรียกชื่อของฉัน (เรียกชื่อของฉัน)
เรียกชื่อของฉัน เมื่อฉันจูบคุณเบาๆ
ฉันต้องการให้คุณอยู่ (ต้องการให้คุณอยู่)
ฉันต้องการให้คุณอยู่ แม้ว่าคุณจะไม่ต้องการฉัน
ที่รัก ทำไมคุณไม่รอ? (ทำไมคุณไม่รอ ที่รัก?)
ที่รัก ทำไมคุณไม่รอจนกว่าฉันจะออกจากความรัก?
คุณจะไม่เรียกชื่อฉันไม่ได้หรือ? (เรียกชื่อฉัน)
ที่รัก เรียกชื่อของฉันและฉันจะไปหา และ
ฉันจะไป –

[Verse 2]
I said I didn’t feel nothing, baby, but I lied
I almost cut a piece of myself for your life
Guess I was just another pit stop
‘Til you made up your mind
You just wasted my time

ฉันบอกว่าฉันไม่ได้รู้สึกอะไรหรอก แต่ฉันโกหก
ฉันเกือบตัดชิ้นส่วนของตัวเองเพื่อชีวิตของคุณ
เดาว่าฉันเป็นแค่อีกหลุมๆหนึ่ง
จนกว่าคุณจะตัดสินใจ
คุณทำให้ฉันเสียเวลาของฉัน

[Pre-Chorus]
You were on top, I put you on top
I claimed you so proud and openly, babe
And when times were rough, when times were rough
I made sure I held you close to me

ฉันวางคุณไว้บนสุด ฉันวางคุณไว้บนสุด
ฉันพูดถึงคุณด้วยความภูมิใจและเปิดเผย
และเมื่อถึงช่วงเวลาที่ยากลำบาก เมื่อถึงช่วงเวลาที่ยากลำบาก
ฉันแน่ใจว่าฉันกอดคุณไว้ใกล้ๆฉัน

[Chorus]
So call out my name (call out my name, baby)
So call out my name when I kiss you so gently
I want you to stay (I want you to stay)
I want you to stay even though you don’t want me
Girl, why can’t you wait? (girl, why can’t you wait ’til I?)
Girl, why can’t you wait ’til I fall out of loving?
Babe, call out my name (say call out my name, baby)
Just call out my name and I’ll be on my way
Girl, I’ll b on my—

ดังนั้นเรียกชื่อของฉัน (เรียกชื่อของฉัน)
ดังนั้น เรียกชื่อของฉัน เมื่อฉันจูบคุณเบาๆ
ฉันต้องการให้คุณอยู่ (ต้องการให้คุณอยู่)
ฉันต้องการให้คุณอยู่ แม้ว่าคุณจะไม่ต้องการฉัน
ที่รัก ทำไมคุณไม่รอ? (ทำไมคุณไม่รอ จนกว่าฉันจะ?)
ที่รัก ทำไมคุณไม่รอจนกว่าฉันจะออกจากความรัก?
คุณจะไม่เรียกชื่อฉันไม่ได้หรือ? (เรียกชื่อฉัน)
ที่รัก เรียกชื่อของฉันและฉันจะไปหา และ
ฉันจะไป –

[Outro]
On my way, all the way
On my way, all the way, ooh
On my way, on my way, on my way
On my way, on my way, on my way
(On my)

กำลังไปตามทางของฉัน ตามทาง
กำลังไปตามทางของฉัน ตามทาง
กำลังไปตามทางของฉัน กำลังไปตามทางของฉัน กำลังไปตามทางของฉัน
กำลังไปตามทางของฉัน กำลังไปตามทางของฉัน กำลังไปตามทางของฉัน
(ตามทางของฉัน)