แปลเพลง : Halsey – Sorry

Produced by Greg Kurstin
Album hopeless fountain kingdom
Genre Alternative/Indie, Electropop
Release Date June 2, 2017

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลงบัลลาดอย่าง Sorry ของ Halsey จากอัลบั้ม Hopeless Fountain Kingdom เป็นเพลงที่ลึกซึ้งมากจากหัวใจของ Halsey เนื้อเพลงเกี่ยวกับความไม่มั่นคงที่เธอรู้สึกและมันเป็นส่วนหนึ่งของความสัมพันธ์ของเธอ ที่เธอผลักคนรักของเธอออกไปและเธอกังวลว่าเธอจะไม่สามารถที่จะให้ใครมาใกล้ชิดกับเธอได้อีกครั้ง

[Verse 1]
I’ve missed your calls for months it seems
Don’t realize how mean I can be
‘Cause I can sometimes treat the people
That I love like jewelry
‘Cause I can change my mind each day
I didn’t mean to try you on
But I still know your birthday
And your mother’s favorite song

ฉันไม่รับสายคุณมาหลายเดือนแล้ว ดูเหมือนว่า
คุณไม่เข้าใจว่าฉันใจร้ายขนาดนั้นได้อย่างไร
เพราะบางครั้งฉันสามารถปฏิบัติต่อคนอื่นๆ
ที่ฉันรักราวกับเป็นเครื่องประดับ
เพราะฉันสามารถเปลี่ยนใจในแต่ละวันได้
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะลองกับคุณ
แต่ฉันก็ยังคงจำวันเกิดของคุณได้
และจำเพลงโปรดของแม่ของคุณได้

[Chorus]
So I’m sorry to my unknown lover
Sorry that I can’t believe
That anybody ever really
Starts to fall in love with me
Sorry to my unknown lover
Sorry I could be so blind
Didn’t mean to leave you
And all of the things that we had behind

ดังนั้น ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันไม่เชื่อ
ว่ามีใครสักคนจริงๆที่
เริ่มตกหลุมรักฉัน
ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันอาจจะตาบอด
ไม่ได้หมายความว่าจะปล่อยให้คุณ
และสิ่งต่างๆที่เราเคยทำอยู่เบื้องหลัง

[Verse 2]
I run away when things are good
And never really understood
The way you laid your eyes on me
In ways that no one ever could
And so it seems I broke your heart
My ignorance has struck again
I failed to see it from the start
And tore you open ’til the end

ฉันวิ่งหนีไปเมื่อสิ่งต่างๆเริ่มจะดี
และไม่เคยเข้าใจจริงๆ
วิธีที่คุณมองตาฉัน
ในรูปแบบที่ไม่มีใครสามารถทำได้
และดูเหมือนว่าฉันจะทำให้หัวใจคุณแตกสลาย
ความเฉยชาของฉันได้เกิดขึ้นอีกครั้ง
ฉันมองไม่เห็นมันตั้งแต่เริ่มแรก
และฉีกคุณให้เปิดออกจนกระทั้งมันจบลง

[Chorus]
And I’m sorry to my unknown lover
Sorry that I can’t believe
That anybody ever really
Starts to fall in love with me
Sorry to my unknown lover
Sorry I could be so blind
Didn’t mean to leave you
And all of the things that we had behind

ดังนั้น ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันไม่เชื่อ
ว่ามีใครสักคนจริงๆที่
เริ่มตกหลุมรักฉัน
ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันอาจจะตาบอด
ไม่ได้หมายความว่าจะปล่อยให้คุณ
และสิ่งต่างๆที่เราเคยทำอยู่เบื้องหลัง

[Bridge]
And someone will love you
Someone will love you
Someone will love you
But someone isn’t me
Someone will love you
Someone will love you
Someone will love you
But someone isn’t me

และใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
แต่คนๆนั้นไม่ใช่ฉัน
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
แต่คนๆนั้นไม่ใช่ฉัน

[Chorus]
Sorry to my unknown lover
Sorry that I can’t believe
That anybody ever really
Starts to fall in love with me
Sorry to my unknown lover
Sorry I could be so blind
Didn’t mean to leave you
And all of the things that we had behind

ดังนั้น ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันไม่เชื่อ
ว่ามีใครสักคนจริงๆที่
เริ่มตกหลุมรักฉัน
ฉันขอโทษต่อคนรักที่ฉันแทบไม่รู้จัก
ขอโทษที่ฉันอาจจะตาบอด
ไม่ได้หมายความว่าจะปล่อยให้คุณ
และสิ่งต่างๆที่เราเคยทำอยู่เบื้องหลัง

[Outro]
And someone will love you
Someone will love you
Someone will love you
But someone isn’t me
And someone will love you
Someone will love you
Someone will love you
But someone isn’t me

และใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
แต่คนๆนั้นไม่ใช่ฉัน
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
ใครบางคนจะรักคุณ
แต่คนๆนั้นไม่ใช่ฉัน