แปลเพลง : Kodaline – Worth It

Produced by Kodaline
Album Politics of Living
Release Date July 20, 2018

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลงWorth It จากอัลบั้มใหม่ Politics of Living ของวงดนตรีร็อคชาวไอริชอย่าง Kodaline

[Verse 1]
The stars in the pavement
Are washed up and jaded
There’s blood on the streets of gold
A beautiful waitress
Who just couldn’t make it
So far away from home

ดวงดาวที่ฝังอยู่บนทางเท้า
ถูกล้างออกและเลือนลาง
มีเลือดนองอยู่บนถนนย่านธุรกิจ
พนักงานเสิร์ฟแสนสวย
ใครก็ตามที่ไม่สามารถทำมันได้
ไกลจากบ้าน

[Pre-Chorus]
Are you strong enough? Are you wise enough?
Are you giving up? Will you disappear?
When it comes to me, I don’t know you see
I don’t want to leave, but I can’t stay

คุณแข็งแรงพอไหม? คุณฉลาดพอไหม?
คุณยอมแพ้หรือไม่? คุณจะหายไปไหม?
เมื่อมาเวลาของฉัน ฉันก็ไม่รู้หรอกว่าคุณจะเห็น
ฉันไม่ต้องการจากไป แต่ฉันไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้

[Chorus]
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know
I don’t know
I don’t know

ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มกันไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก
ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก
ฉันไม่รู้เลย
ฉันไม่รู้เลย

[Verse 2]
No one can see them
The angels and demons
Are testing how low you’ll go
The sunsets and sunsets
As dark as your heart gets
It’s best if you just say no

ไม่มีใครสามารถมองเห็นได้
เทวดาและปีศาจ
กำลังทดสอบว่าคุณจะไปตกต่ำลงไปถึงไหน
พระอาทิตย์ตกและตกลงไปอีกจน
มืดที่สุดเท่าที่หัวใจของคุณจะรู้สึห
มันดีที่สุดถ้าคุณจะพูดอกมาว่า ไม่

[Pre-Chorus]
But are you strong enough? Are you wise enough?
Are you giving up? Will you disappear?
When it comes to me, I don’t know you see
I don’t want to leave, but I can’t stay

แต่คุณแข็งแรงพอไหม? คุณฉลาดพอไหม?
คุณยอมแพ้หรือไม่? คุณจะหายไปไหม?
เมื่อมาเวลาของฉัน ฉันก็ไม่รู้หรอกว่าคุณจะเห็น
ฉันไม่ต้องการจากไป แต่ฉันไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้

[Chorus]
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know
Is it worth it? I don’t know

ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มกันไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก
ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มกันไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก

[Bridge]
I don’t know, if I want it or if I don’t
I don’t know
I don’t know if it’s fine now or if it’s not

ฉันไม่รู้ว่าฉันต้องการหรือไม่
ฉันไม่รู้
ฉันไม่ทราบว่าตอนนี้ดีหรือเปล่า

[Chorus]
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know
I don’t know if it’s worth it
Is it worth it? I don’t know

ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มกันไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก
ฉันไม่รู้ว่ามันคุ้มกันไหม
มันคุ้มค่าหรือไม่? ฉันไม่รู้หรอก

I don’t know
I don’t know
I don’t know

ฉันไม่รู้เลย
ฉันไม่รู้เลย
ฉันไม่รู้เลย