แปลเพลง : GASHI – Creep On Me ft. French Montana, DJ Snake

แปลเพลงสากล เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Creep On Me ของนักร้อง GASHI เพลงนี้ยังได้ร่วมงานกับ French Montana และ DJ Snake อีกด้วย โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 20 สิงหาคม 2018

[Verse 1: GASHI]
My heart going up and down when it’s you I see
All these girls so salty cause you’re so sweet
You ain’t the one that I want, you the one I need
Telling your friends that you’re really not in love with me

หัวใจของฉันเต้นขึ้นลงเมื่อเห็นคุณ
สาวๆทุกคนนั้นดูบ้าๆบอๆ ในขณะที่คุณนั้นดูอ่อนหวาน
คุณไม่ใช่คนที่ฉันต้องการ แต่คุณเป็นคนเดียวที่ฉันจำเป็นต้องมี
บอกเพื่อนของคุณว่าคุณไม่ได้รักฉันจริงๆ

[Pre-Chorus: GASHI]
You can keep on frontin but I know
You like that, why you acting like that
You can keep on frontin but I know
You like that, why you acting like that

คุณเอาไว้บังหน้าแต่ฉันรู้ว่า
คุณชอบแบบนั้น แล้วทำไมคุณถึงทำแบบนั้น
คุณเอาไว้บังหน้าแต่ฉันรู้ว่า
คุณชอบแบบนั้น แล้วทำไมคุณถึงทำแบบนั้น

[Chorus: GASHI]
Because you creep on me when you’re alone
And you act like you can’t fall in love
Every single night you call my phone
Always asking if nobody’s home (Yeah)
Come around like the summer time
You bring bright light into my life
When I’m with you I feel alright
Come around like the summer time
You bring bright light into my life
When I’m with you I feel alright (Yeah)

เพราะคุณคืบคลานมาหาฉันเมื่อคุณอยู่คนเดียว
และคุณทำตัวเหมือนกับว่าคุณไม่สามารถตกหลุมรักได้
ทุกๆคืนที่คุณโทรเข้าโทรศัพท์ของฉัน
คุณมักถามฉันเสมอว่ามีใครอยู่ที่บ้านหรือเปล่า? (ใช่)
คุณเข้ามาหาฉันอย่างกับช่วงฤดูร้อน
คุณนำความสว่างเข้ามาในชีวิตของฉัน
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันก็รู้สึกดี
คุณเข้ามาหาฉันอย่างกับช่วงฤดูร้อน
คุณนำความสว่างเข้ามาในชีวิตของฉัน
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันก็รู้สึกดี (ใช่)

[Post-Chorus: DJ Snake]
Pay attention ’round me you said
Pay attention ’round me you said

คุณบอกว่าให้ความสนใจกับฉัน
คุณบอกว่าให้ความสนใจกับฉัน

[Verse 2: French Montana]
Shorty creep on me
And I know ah, and I know ah
Shorty creep on me, I know ah
Creep in the morning, creep in the evening, Creep in the night time (Freak!)
She’s a freak in the morning, freak in the evening, Freak in the night time (Freak!)
Money can’t buy you love, but I know where to find you love
Aspen’s not the Poconos, not the guy with the open toes
Talk about Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
Talk about South Greece, South Beach, Maldives, back to New York and LA

ที่รัก คืบคลานเข้ามาหาฉัน
และฉันรู้ว่า และฉันรู้ว่า
ที่รัก คืบคลานเข้ามาหาฉัน ฉันว่า
คืบคลานในตอนเช้า คืบคลานในตอนเย็น คืบคลานในเวลากลางคืน
เธอประหลาดในตอนเช้า, ประหลาดในตอนเย็น, ประหลาดในเวลากลางคืน
เงินไม่สามารถซื้อความรักของคุณได้ แต่ฉันรู้ว่าจะหาคุณได้ที่ไหน
Aspen ไม่ใช่ Poconos ไม่ใช่ผู้ชายที่ใส่ร้องเท้าเปิดนิ้ว
พูดคุยเกี่ยวกับวันจันทร์ วันอังคาร วันพุธ วันพฤหัสบดี วันศุกร์และวันเสาร์
พูดคุยเกี่ยวกับ South Greece, South Beach, Maldives, กลับไปที่ New York และ LA

[Chorus: GASHI]
Because you creep on me when you’re alone
And you act like you can’t fall in love
Every single night you call my phone
Always asking if nobody’s home (Yeah)
Come around like the summer time
You bring bright light into my life
When I’m with you I feel alright
Come around like the summer time
You bring bright light into my life
When I’m with you I feel alright (Yeah)

เพราะคุณคืบคลานมาหาฉันเมื่อคุณอยู่คนเดียว
และคุณทำตัวเหมือนกับว่าคุณไม่สามารถตกหลุมรักได้
ทุกๆคืนที่คุณโทรเข้าโทรศัพท์ของฉัน
คุณมักถามฉันเสมอว่ามีใครอยู่ที่บ้านหรือเปล่า? (ใช่)
คุณเข้ามาหาฉันอย่างกับช่วงฤดูร้อน
คุณนำความสว่างเข้ามาในชีวิตของฉัน
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันก็รู้สึกดี
คุณเข้ามาหาฉันอย่างกับช่วงฤดูร้อน
คุณนำความสว่างเข้ามาในชีวิตของฉัน
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ฉันก็รู้สึกดี (ใช่)

[Post-Chorus: DJ Snake]
Pay attention ’round me you said
Pay attention ’round me you said

คุณบอกว่าให้ความสนใจกับฉัน
คุณบอกว่าให้ความสนใจกับฉัน