แปลเพลง : Sigala, Paloma Faith – Lullaby

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Lullaby จากอัลบั้ม Ministry of Sound Presents Love Island: The Pool Party ของดีเจชาวอังกฤษและโปรดิวเซอร์ Sigala และนักร้อง นักแต่งเพลง Paloma Faith พวกเขาพูดถึงเพลงนี้ว่าเป็นเพลงรัก แต่ พวกเขาตั้งชื่อเพลงโดยไม่ให้มีคำว่ารักอยู่ในนั้น เรื่องราวในเพลงเกี่ยวกับการกลับไปหาคนที่อยู่กับคุณในช่วงเวลาที่ดีและแย่ โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 23 กุมภาพันธ์ 2018

[Verse 1]
Will you lay me down?
Make our hearts the only sound
Throw my fears all to the ground
Will you hold me?
Will you serenade me
With the song you used to play?
‘Til the night turns into day
Will you hold me?

คุณจะวางฉันลงไว้ข้างๆคุณไหม?
ทำให้หัวใจของเราเป็นเพียงเสียงที่ได้ยินเท่านั้น
โยนความกลัวของฉันทั้งหมดลงไปที่พื้น
คุณจะกอดฉันไว้ไหม?
คุณจะปลอบใจฉันไหม
กับเพลงที่คุณเคยเล่น?
ตั้งแต่กลางคืนจนกระทั่งกลางวัน
คุณจะกอดฉันไว้ไหม

[Pre-Chorus]
‘Cause all I need is somebody near me
When my heart gets weak
Somebody out there watching over me
When I’m so tired, I can’t even sleep

เพราะสิ่งที่ฉันต้องการคือใครสักคนที่อยู่ข้างๆฉัน
เมื่อหัวใจของฉันอ่อนแอ
มีใครบางคนคอยเฝ้าดูฉันอยู่
เมื่อฉันเหนื่อย ฉันไม่แม้แต่จะสามารถนอนได้

[Chorus]
Won’t you sing me your sweet lullaby?
Just the sound of your voice is the thing that I need
Won’t you sing me your sweet lullaby?
I could fall for the sound of your sweet melody
‘Cause I just need your song
Something to sing along
When I’m not feeling strong, I need you
To sing me your sweet lullaby
Need the sound of your sweet melody
So sing to me

คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
เสียงของคุณคือสิ่งที่ฉันต้องการ
คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
ฉันอาจตกหลุมรักเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
เพราะฉันแค่ต้องการเพลงของคุณ
บางสิ่งบางอย่างที่จะร้องตามได้
เมื่อฉันรู้สึกไม่แข็งแรง ฉันต้องการคุณ
เพื่อที่จะร้องเพลงกล่อมอันไพเราะ
ต้องการเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
ดังนั้นร้องเพลงให้ฉันฟังหน่อย

[Post-Chorus]
So sing to me
Need the sound of your sweet melody
So sing to me

ดังนั้นร้องเพลงให้ฉันฟังหน่อย
ต้องการเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
ดังนั้นร้องเพลงให้ฉันฟังหน่อย

[Verse 2]
I’ll be there when you’re down
‘Cause forever, I am bound
For my love, I shout it out
Let me hold you
No journey is too far
For the one who healed my scars
You’re my saviour, you’re my star
Let me hold you

ฉันจะอยู่ที่นั่นตอนที่คุณรู้สึกแย่
เพราะตลอดไป ฉันผูกพัน
กับความรัก ฉันกำลังตะโกนออกมา
ให้ฉันกอดคุณไว้
ไม่มีการเดินทางไหนที่ไกลเกินไป
สำหรับคนที่รักษาแผลของฉัน
ให้ฉันกอดคุณไว้

[Pre-Chorus]
‘Cause all I need is somebody near me
When my heart gets weak
Somebody out there watching over me
When I’m so tired, I can’t even sleep

เพราะสิ่งที่ฉันต้องการคือใครสักคนที่อยู่ข้างๆฉัน
เมื่อหัวใจของฉันอ่อนแอ
มีใครบางคนคอยเฝ้าดูฉันอยู่
เมื่อฉันเหนื่อย ฉันไม่แม้แต่จะสามารถนอนได้

[Chorus]
Won’t you sing me your sweet lullaby?
Just the sound of your voice is the thing that I need
Won’t you sing me your sweet lullaby?
I could fall for the sound of your sweet melody
So sing to me

คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
เสียงของคุณคือสิ่งที่ฉันต้องการ
คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
ฉันอาจตกหลุมรักเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
ดังนั้นร้องเพลงให้ฉันฟังหน่อย

[Bridge]
When I’m not sleeping, you’re all I need and
When my heart stops beating, just sing to me
When I’m not sleeping, you’re all I need and
When my heart stops beating, just sing to me
When I’m not sleeping, you’re all I need and
Just sing to, sing to me
Can’t you please sing to me?

เมื่อฉันไม่ได้นอน คุณเป็นสิ่งที่ฉันต้องการและ
เมื่อหัวใจฉันหยุดเต้น แค่ร้องเพลงกล่อมฉัน
เมื่อฉันไม่ได้นอน คุณเป็นสิ่งที่ฉันต้องการและ
เมื่อหัวใจฉันหยุดเต้น แค่ร้องเพลงกล่อมฉัน
เมื่อฉันไม่ได้นอน คุณเป็นสิ่งที่ฉันต้องการและ
แค่ร้องเพลงกล่อมฉัน
คุณสามารถร้องกล่อมฉันได้ไหม?

[Chorus]
Won’t you sing me your sweet lullaby?
Just the sound of your voice is the thing that I need
Won’t you sing me your sweet lullaby?
I could fall for the sound of your sweet melody
‘Cause I just need your song
Something to sing along
When I’m not feeling strong, I need you
To sing me your sweet lullaby
Need the sound of your sweet melody
So sing to me

คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
เสียงของคุณคือสิ่งที่ฉันต้องการ
คุณจะไม่ร้องเพลงกล่อมอันไพเราะให้ฉันฟังเหรอ?
ฉันอาจตกหลุมรักเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
เพราะฉันแค่ต้องการเพลงของคุณ
บางสิ่งบางอย่างที่จะร้องตามได้
เมื่อฉันรู้สึกไม่แข็งแรง ฉันต้องการคุณ
เพื่อที่จะร้องเพลงกล่อมอันไพเราะ
ต้องการเสียงทำนองอันไพเราะของคุณ
ดังนั้นร้องเพลงให้ฉันฟังหน่อย

Related Post

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *