เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลงะป๊อปที่ได้รับอิทธิพลจากแนว EDM อย่าง Alien โดย Sabrina Carpenter เพลงนี้เธอยังได้ร่วมงานกับ Jonas Blue อีกด้วย เพลงอธิบายถึงความสูญเสียของความรู้สึกที่ให้ไปกับใครบางคน เพลงถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 16 มีนาคม 2018
[Intro: Sabrina Carpenter]
Mmm, no, hmm
[Verse 1: Sabrina Carpenter]
This feeling’s so alien
Need to know if you’re just a friend
Are you a secret I’m holdin’ in?
So leave it on my brain if you feel the same
Lie but I notice it
Don’t know the rules but I got to win
The paranoia is sinkin’ in
So leave it on my brain if you feel the same
ความรู้สึกนี้มันช่างแปลกประหลาด
ต้องการรู้ว่าคุณเป็นแค่เพื่อนใช่ไหม
คุณเป็นความลับที่ฉันเก็บไว้หรือเปล่า?
ดังนั้น บอกเข้ามาในสมองของฉันถ้าคุณรู้สึกเหมือนกัน
เป็นเรื่องโกหกแต่ฉันสังเกตได้
ไม่รู้กฎหรอกแต่ฉันต้องชนะ
ความหวาดระแวงเป็นสิ่งที่เกิดขึ้น
ดังนั้น บอกเข้ามาในสมองของฉันถ้าคุณรู้สึกเหมือนกัน
[Pre-Chorus: Sabrina Carpenter]
Ooh, let me discover all of your colors
If you love me let me know
No, no, let me discover all of your colors
If you love me let me know
โอ้ ปล่อยให้ฉันได้ค้นพบสีทั้งหมดของคุณ
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ไม่ ไม่ ปล่อยให้ฉันได้ค้นพบสีทั้งหมดของคุณ
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
[Chorus: Sabrina Carpenter]
Don’t let me leave when I’m standing at your door
Don’t make me stop when you’re really wanting more
When you’re really wanting more
If you show me what you were thinking of
Let me get inside your mind
If you show me love it’ll be enough
It’ll be a better night
อย่าปล่อยให้ฉันเดินจากไปในขณะที่ฉันยืนอยู่ที่ประตูของคุณแล้ว
อย่าทำให้ฉันหยุดในขณะที่คุณต้องการมากขึ้น
ในขณะคุณต้องการมากขึ้น
ถ้าคุณแสดงให้ฉันเห็นถึงสิ่งที่คุณคิด
ปล่อยให้ฉันเข้าไปอยู่ในใจของคุณ
ถ้าคุณบอกว่ารัก มันก็เพียงพอแล้ว
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
[Drop: Sabrina Carpenter]
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
[Verse 2: Sabrina Carpenter]
Alienated them
What about when our love began?
Emotions are moving in
Getting in my space, livin’ in my place
When did these games begin?
I’m overthinking my thoughts again
No, we don’t break, but we’re bound to bend
Getting in my space, livin’ in my place
แปลกนะ
แล้วความรักของเราเริ่มขึ้นเมื่อไหร่ล่ะ?
ความรู้สึกกำลังเพิ่มมากขึ้น
เพิ่มเข้ามาในพื้นที่ของฉัน แล้วก็อยู่ในพื้นที่ของฉัน
เกมเหล่านี้เริ่มเมื่อไหร่?
ฉันกำลังคิดมากเกินไปอีกครั้ง
ไม่ เราไม่เลิกกัน แต่เราผูกมัดกันเพื่อทำให้งอ
เข้ามาในพื้นที่ของฉัน แล้วก็อยู่ในพื้นที่ของฉัน
[Pre-Chorus: Sabrina Carpenter]
Ooh, let me discover all of your colors
If you love me let me know
No, no, let me discover all of your colors
If you love me let me know
ปล่อยให้ฉันได้ค้นพบสีทั้งหมดของคุณ
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ไม่ ไม่ ปล่อยให้ฉันได้ค้นพบสีทั้งหมดของคุณ
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
[Chorus: Sabrina Carpenter]
Don’t let me leave when I’m standing at your door
Baby no, don’t let me
Don’t make me stop when you’re really wanting more
‘Cause I know you’re wanting more
If you show me what you were thinking of
Let me get inside your mind
If you show me love it’ll be enough
It’ll be a better night
อย่าปล่อยให้ฉันเดินจากไปในขณะที่ฉันยืนอยู่ที่ประตูของคุณแล้ว
ไม่ อย่าปล่อยให้ฉัน
อย่าทำให้ฉันหยุดในขณะที่คุณต้องการมากขึ้น
เพราะฉันรู้ว่าคุณต้องการมากขึ้น
ถ้าคุณแสดงให้ฉันเห็นถึงสิ่งที่คุณคิด
ปล่อยให้ฉันเข้าไปอยู่ในใจของคุณ
ถ้าคุณบอกว่ารัก มันก็เพียงพอแล้ว
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
[Drop: Sabrina Carpenter]
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night (be a better night)
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night (no, no, no)
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night
If you love me let me know
If you love me let me know
If you love me let me know
It’ll be a better night
A better night, yeah
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม (คืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม)
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม (ไม่ ไม่ ไม่)
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
ถ้าคุณรักฉันก็บอกให้ฉันรู้
มันจะเป็นคืนที่ดีขึ้นกว่าเดิม
คืนที่ดีกว่าเดิม ใช่