แปลเพลง : Cher Lloyd – None Of My Business

เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง None Of My Business ของศิลปินอย่าง Cher Lloyd เนื้อเพลงเกี่ยวแฟนเก่าที่อยู่กับคนอื่นแล้วแต่พยายามที่จะกลับมา

[Chorus]
Damn, I heard that you and her been having problems
She likes to fight, I guess you both have that in common
Started at the top and now you at the bottom
But baby, this is none of my business

บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
เธอชอบที่จะทะเลาะ ฉันคิดว่าคุณทั้งสองมีสิ่งนั้นที่เหมือนกัน
เริ่มต้นจากสิ่งที่ดีที่สุดและตอนนี้คุณแย่ที่สุด
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย

[Verse 1]
You moved on, that a wrong, been a while, baby
So did I (so did I, so did I)
Took her home to your mom
Oh, but trust me that ain’t on my mind (on my mind, on my mind, on my mind)

คุณเดินหน้าต่อไป นั่นมันผิดพลาดมันสักพักมาแล้ว ที่รัก
ฉันก็ทำแบบนั้น (ฉันก็ทำแบบนั้น ฉันก็ทำแบบนั้น)
คุณพาเธอไปที่บ้านแม่ของคุณ
แต่เชื่อฉันสิ ว่าสิ่งนี้มันไม่ได้อยู่ในใจของฉัน (ในใจของฉัน ในใจของฉัน ในใจของฉัน)

[Pre-Chorus]
I-I-I-I, I-I-I-I
I saw on my feed
She looks a little like me
I-I-I-I, I-I-I-I
I can’t help but see
It’s not jealousy, no

I-I-I-I, I-I-I-I
ฉันเห็นในฟีดของฉัน
เธอดูคล้ายๆกับฉันนิดหน่อย
I-I-I-I, I-I-I-I
ก็ช่วยไม่ได้ แต่เห็นไปแล้ว
ไม่ได้หึงหวงเลย ไม่เลย

[Chorus]
Damn, I heard that you and her been having problems
She likes to fight, I guess you both have that in common
Started at the top, and now you at the bottom
But baby, this is none of my business
Damn, I heard that you and her been having issues
I wish you the best, I hope that she can fix you
You’ll be calling me the second that it hits you
But baby, this is none of my business

บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
เธอชอบที่จะทะเลาะ ฉันคิดว่าคุณทั้งสองมีสิ่งนั้นที่เหมือนกัน
เริ่มต้นจากสิ่งที่ดีที่สุดและตอนนี้คุณแย่ที่สุด
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย
บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
ฉันหวังให้เธอได้สิ่งที่ดีที่สุด และหวังว่าเธอจะสามารถแก้ไขคุณได้
คุณจะโทรหาฉันเป็นคนที่สองเมื่อมันกระทบคุณ
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย

[Verse 2]
Does she care? Wear her hair up?
The way that babe you always liked (always liked, always liked)
When you’re alone, does she know
All the ways to treat your body right? (right, yeah)

เธอสนใจหรือไม่? เธอผูกผมขึ้นมาหรือไม่?
นั่นคือสิ่งที่คุณมักจะชอบอยู่เสมอ (มักชอบเสมอ มักชอบเสมอ)
เมื่อคุณอยู่ตามลำพัง เธอจะรู้หรือ
วิธีในการรักษาร่างกายของคุณใช่มั้ย? (ใช่ไหม)

[Pre-Chorus]
I-I-I-I, I-I-I-I
I saw on my feed
She looks a little like me
I-I-I-I, I-I-I-I
I can’t help but see
It’s not jealousy, no

I-I-I-I, I-I-I-I
ฉันเห็นในฟีดของฉัน
เธอดูคล้ายๆกับฉันนิดหน่อย
I-I-I-I, I-I-I-I
ก็ช่วยไม่ได้ แต่เห็นไปแล้ว
ไม่ได้หึงหวงเลย ไม่เลย

[Chorus]
Damn, I heard that you and her been having problems
She likes to fight, I guess you both have that in common
Started at the top, and now you at the bottom
But baby, this is none of my business
Damn, I heard that you and her been having issues
I wish you the best, I hope that she can fix you
You’ll be calling me the second that it hits you
But baby, this is none of my business

บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
เธอชอบที่จะทะเลาะ ฉันคิดว่าคุณทั้งสองมีสิ่งนั้นที่เหมือนกัน
เริ่มต้นจากสิ่งที่ดีที่สุดและตอนนี้คุณแย่ที่สุด
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย
บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
ฉันหวังให้เธอได้สิ่งที่ดีที่สุด และหวังว่าเธอจะสามารถแก้ไขคุณได้
คุณจะโทรหาฉันเป็นคนที่สองเมื่อมันกระทบคุณ
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย

[Bridge]
None of my business (no to the no, ah)
Haven’t watched your story in four days
Least not today
‘Cause it’s none of my business
None of my business

นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย (ไม่เลย ไม่เลย)
ไม่ได้ดู story ของคุณมา 4 วันแล้ว
อย่างน้อยไม่ใช่วันนี้
เพราะนี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย
นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย

[Chorus]
Damn, I heard that you and her been having problems
She likes to fight, I guess you both have that in common
Started at the top, and now you at the bottom
But baby, this is none of my business (yeah)
Damn, I heard that you and her been having issues (oh)
I wish you the best, I hope that she can fix you (you, you)
You’ll be calling me the second that it hits you
But baby, this is none of my business

บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่
เธอชอบที่จะทะเลาะ ฉันคิดว่าคุณทั้งสองมีสิ่งนั้นที่เหมือนกัน
เริ่มต้นจากสิ่งที่ดีที่สุดและตอนนี้คุณแย่ที่สุด
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย (yeah)
บ้าจริง ฉันได้ยินมาว่าคุณและเธอกำลังมีปัญหากันอยู่ (oh)
ฉันหวังให้เธอได้สิ่งที่ดีที่สุด และหวังว่าเธอจะสามารถแก้ไขคุณได้ (คุณ, คุณ)
คุณจะโทรหาฉันเป็นคนที่สองเมื่อมันกระทบคุณ
แต่ที่รัก นี่ไม่ใช่เรื่องของฉันเลย

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *