<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Madison Beer Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/madison-beer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/madison-beer/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Oct 2018 10:20:03 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง : Madison Beer &#8211; Home With You</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/08/23/translate-madison-beer-home-with-you/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-madison-beer-home-with-you</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Aug 2018 08:30:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Madison Beer]]></category>
		<category><![CDATA[Year2018]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=1034</guid>

					<description><![CDATA[<p>Produced by Big Taste Album As She Pleases &#8211; EP Genre Contemporary R&#38;B Release Date February 2, 2018 &#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; Home With You </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/08/23/translate-madison-beer-home-with-you/">แปลเพลง : Madison Beer &#8211; Home With You</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-1034"></span></p>
<h4 style="text-align: center;">Produced by Big Taste<br />
Album As She Pleases &#8211; EP<br />
Genre Contemporary R&amp;B<br />
Release Date February 2, 2018</h4>
<blockquote><p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Home With You ของนักร้องสาว <a href="https://song.thai.lt/tag/madison-beer/" xlink="href">Madison Beer</a> เธอบอกว่าแรงบันดาลใจของเพลงนี้ไม่ได้มาจากประสบการณ์ส่วนตัว แต่จากการสังเกตจากสิ่งที่เคยเห็นตามบาร์หรือคลับ</p></blockquote>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/BMzqMgOLbSs?feature=oembed" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Chorus]<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
Tell me what you like but it&#8217;s never gon&#8217; change<br />
So you do what you wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
I&#8217;m not being rude, can you give me my space<br />
Cause I do what I wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกสิ่งที่คุณชอบ แต่ก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลงอะไร</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดังนั้นคุณทำในสิ่งที่คุณอยากทำไปเลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่หยาบคาย คุณสามารถให้พื้นที่ฉันได้ไหม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะฉันทำในสิ่งที่ฉันอยากทำ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span></p>
<p>[Verse 1]<br />
Your words are dead<br />
Cheap lines are boring<br />
So I do my thing<br />
And keep on ignoring<br />
You saw, you&#8217;re aware<br />
I don&#8217;t go around givin&#8217; my thing up, thing up<br />
Have some respect, It&#8217;s quite insulting<br />
I don&#8217;t wanna wake up with you in the morning<br />
You tell me you&#8217;re different, excuse me for snoring<br />
You liar, liar</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คำพูดของคุณตายไปแล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ประโยคแย่ๆเหล่านั้นก็น่าเบื่อ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดังนั้นฉันทำเรื่องของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และปล่อยไป</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณเห็น คุณรู้แล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้ไปรอบๆเพื่อทำเรื่องของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เคารพกันหน่อย เพราะมันค่อนข้างจะเป็นการดูถูก</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่อยากตื่นนอนในตอนเช้าพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณบอกฉันว่าคุณแตกต่างกัน ขอโทษสำหรับการกรน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณโกหก โกหก</span></p>
<p>[Chorus]<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
Tell me what you like but it&#8217;s never gon&#8217; change<br />
So you do what you wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
I&#8217;m not being rude, can you give me my space<br />
Cause I do what I wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกสิ่งที่คุณชอบ แต่ก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลงอะไร</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดังนั้นคุณทำในสิ่งที่คุณอยากทำไปเลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่หยาบคาย คุณสามารถให้พื้นที่ฉันได้ไหม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะฉันทำในสิ่งที่ฉันอยากทำ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span></p>
<p>[Verse 2]<br />
No, baby don&#8217;t tell me your story<br />
You know I don&#8217;t care<br />
So why you persistent?<br />
For no I am not, not gonna sleep with you<br />
Stop now, stop now<br />
Have some respect<br />
Don&#8217;t act like I&#8217;m blind<br />
I can see your intent<br />
I&#8217;ve spent way too much time<br />
I have listened to this<br />
Listened to shit from a player<br />
You get no love</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ไม่ ที่รัก ไม่ต้องบอกเล่าเรื่องราวของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณก็รู้ว่าฉันไม่สนใจ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ทำไมคุณถึงยืนกราน?</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะไม่ฉันได้ ฉันจะไม่นอนกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">หยุดตอนนี้ หยุดเดี๋ยวนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">มีความเคารพ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">อย่าทำตัวเหมือนฉันตาบอด</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันเห็นเจตนาของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันใช้เวลามากเกินไปแล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันได้ฟังสิ่งนี้แล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฟังเรื่องบ้าบอจากคนที่เล่นๆ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณไม่มีความรัก</span></p>
<p>[Chorus]<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
Tell me what you like but it&#8217;s never gon&#8217; change<br />
So you do what you wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
I&#8217;m not being rude, can you give me my space<br />
Cause I do what wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
Oh, I&#8217;m not going<br />
I&#8217;m not going home with you boy, no<br />
I&#8217;m not doing home with you, home with you</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกสิ่งที่คุณชอบ แต่ก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลงอะไร</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดังนั้นคุณทำในสิ่งที่คุณอยากทำไปเลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่หยาบคาย คุณสามารถให้พื้นที่ฉันได้ไหม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะฉันทำในสิ่งที่ฉันอยากทำ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะไม่กลับ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ หนุ่มน้อย ไม่</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span></p>
<p>[Bridge]<br />
Don&#8217;t do this to me, nightmare<br />
You got a nice face, big deal<br />
Don&#8217;t want what you got right here<br />
Whoa<br />
I won&#8217;t hear you darling<br />
&#8216;Cause I&#8217;m not your baby<br />
Do I have to say it?<br />
Say it again, again?</p>
<p><span style="color: #ff6633;">อย่าทำอย่างนี้กับฉัน มันเหมือนฝันร้าย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณมีหน้าตาดี นั่นแหละสิ่งที่สำคัญ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ไม่ต้องการสิ่งที่คุณได้ที่นี่</span><br />
<span style="color: #ff6633;">Whoa</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะไม่ได้ยินคุณ ที่รัก</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะฉันไม่ใช่ที่รักของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันต้องพูดมันอีกหรือ?</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ให้พูดอีกครั้ง อีกครั้งหรือ?</span></p>
<p>[Chorus]<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
Tell me what you like but it&#8217;s never gon&#8217; change<br />
So you do what you want, what you wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
I ain&#8217;t got no time for no games<br />
I&#8217;m not being rude, can you give me my space<br />
Cause I do what I wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you<br />
Oh, you do what you wan-wanna do<br />
And I&#8217;m not going home with you, home with you</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกสิ่งที่คุณชอบ แต่ก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลงอะไร</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดังนั้นคุณทำในสิ่งที่คุณอยากทำไปเลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่ได้มีเวลาสำหรับเกมนี้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันไม่หยาบคาย คุณสามารถให้พื้นที่ฉันได้ไหม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เพราะฉันทำในสิ่งที่ฉันอยากทำ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณทำในสิ่งที่คุณอยากทำไปเลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">และฉันจะไม่กลับบ้านพร้อมกับคุณ กลับบ้านพร้อมกับคุณ</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/08/23/translate-madison-beer-home-with-you/">แปลเพลง : Madison Beer &#8211; Home With You</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
