<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Casso Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/casso/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/casso/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Oct 2018 04:12:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง : Mike Perry &#8211; Inside the Lines ft. Casso</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/08/02/translate-mike-perry-inside-the-lines-ft-casso/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-mike-perry-inside-the-lines-ft-casso</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Aug 2018 12:33:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Casso]]></category>
		<category><![CDATA[Mike Perry]]></category>
		<category><![CDATA[Year2016]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=312</guid>

					<description><![CDATA[<p>Release Date October 21, 2016 &#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; Inside the Lines &#3586;&#3629;&#3591; Mike Perry &#3595;&#3638;&#3656;&#3591;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; Casso&#160; [Verse 1] Worried sky In need of something </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/08/02/translate-mike-perry-inside-the-lines-ft-casso/">แปลเพลง : Mike Perry &#8211; Inside the Lines ft. Casso</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-312"></span></p>
<h4 style="text-align: center;">Release Date October 21, 2016</h4>
<blockquote><p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Inside the Lines ของ <a href="https://song.thai.lt/tag/mike-perry/" xlink="href">Mike Perry</a> ซึ่งได้ร่วมงานกับ <a href="https://song.thai.lt/tag/casso/" xlink="href">Casso </a></p></blockquote>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/kbYbvDK-HlY?feature=oembed" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Verse 1]<br />
Worried sky<br />
In need of something green to sleep at night<br />
Aiming high<br />
We&#8217;re living restless, but it&#8217;s you and I</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ท้องฟ้าที่วุ่นวาย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ต้องการบางสิ่งบางอย่างที่มีสีเขียวเพื่อที่จะหลับไหลในเวลากลางคืน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คาดหวังสิ่งที่สูง</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เรากำลังมีชีวิตอยู่อย่างไม่หยุดนิ่ง แต่เธอและฉัน</span></p>
<p>[Pre-Chorus]<br />
Can see we are the shade, defining<br />
True work of art is not a thing we change<br />
Aiming high<br />
We&#8217;re living restless, but it&#8217;s you and I</p>
<p><span style="color: #ff6633;">สามารถมองเห็นเป็นสีที่ถูกกำหนดไว้แล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">งานศิลปะที่แท้จริงไม่ใช่สิ่งที่เราเปลี่ยนแปลงได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คาดหวังสิ่งที่สูง</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เรากำลังมีชีวิตอยู่อย่างไม่หยุดนิ่ง แต่เธอและฉัน</span></p>
<p>[Chorus]<br />
Tried to keep our colours<br />
Inside the lines, inside the lines<br />
But it&#8217;s hard to draw emotions<br />
In troubled minds, inside the lines</p>
<p><span style="color: #ff6633;">พยายามรักษาสีของเราไว้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ภายใต้ระดับนี้ ภายใต้ระดับนี้ </span><br />
<span style="color: #ff6633;">แต่ยากมากที่จะวาดอารมณ์</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ในจิตใจที่มีปัญหา ภายใต้ระดับนี้</span></p>
<p>[Verse 2]<br />
Bold and brave<br />
Compared to others, we just paint them grey, uh<br />
Here to stay<br />
Know that the two of us won&#8217;t fade away</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ความกล้าหาญ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เมื่อเทียบกับคนอื่นๆแล้ว เราก็วาดสีเทาไว้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">อยู่ที่นี่</span><br />
<span style="color: #ff6633;">รู้ว่าเราสองคนจะไม่จางหายไป</span></p>
<p>[Pre-Chorus]<br />
Can see we are the shade, defining<br />
True work of art is not a thing we change<br />
Hard to hide<br />
Illumine like the moon that pulls the tide</p>
<p><span style="color: #ff6633;">สามารถมองเห็นเป็นสี ถูกกำหนดไว้แล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6633;">งานศิลปะที่แท้จริงไม่ใช่สิ่งที่เราเปลี่ยนแปลงได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ยากที่จะปกปิด</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ส่องสว่างเหมือนดวงจันทร์ที่กำหนดกระแสน้ำ</span></p>
<p>[Chorus]<br />
Tried to keep our colours<br />
Inside the lines, inside the lines<br />
But it&#8217;s hard to draw emotions<br />
In troubled minds, inside the lines</p>
<p><span style="color: #ff6633;">พยายามรักษาสีของเราไว้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ภายใต้ระดับนี้ ภายใต้ระดับนี้ </span><br />
<span style="color: #ff6633;">แต่ยากมากที่จะวาดอารมณ์</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ในจิตใจที่มีปัญหา ภายใต้ระดับนี้</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/08/02/translate-mike-perry-inside-the-lines-ft-casso/">แปลเพลง : Mike Perry &#8211; Inside the Lines ft. Casso</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
