<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lil Pump Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/lil-pump/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/lil-pump/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 Nov 2018 16:51:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง :  XXXTENTACION &#038; Lil Pump – Arms Around You</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/11/07/translate-xxxtentacion-lil-pump-arms-around-you/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-xxxtentacion-lil-pump-arms-around-you</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Nov 2018 15:35:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Lil Pump]]></category>
		<category><![CDATA[XXXTENTACION]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=4081</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591; Arms Around You &#3586;&#3629;&#3591;&#3624;&#3636;&#3621;&#3611;&#3636;&#3609;&#3629;&#3618;&#3656;&#3634;&#3591; XXXTENTACION &#38; Lil Pump &#3651;&#3609;&#3629;&#3633;&#3621;&#3610;&#3633;&#3657;&#3617; skins* &#3650;&#3604;&#3618;&#3649;&#3619;&#3585;&#3648;&#3619;&#3636;&#3656;&#3617;&#3648;&#3604;&#3636;&#3617;&#3607;&#3637;&#3648;&#3586;&#3634;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; Rio Santana &#3650;&#3604;&#3618;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3606;&#3641;&#3585;&#3611;&#3621;&#3656;&#3629;&#3618;&#3629;&#3629;&#3585;&#3617;&#3634;&#3651;&#3609;&#3629;&#3633;&#3621;&#3610;&#3633;&#3657;&#3617; EP &#3629;&#3618;&#3656;&#3634;&#3591;&#160;Santana&#8217;s Potions &#3616;&#3634;&#3618;&#3627;&#3621;&#3633;&#3591;&#3651;&#3609;&#3648;&#3604;&#3639;&#3629;&#3609;&#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3634;&#3588;&#3617; 2018 &#3648;&#3586;&#3634;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; Lil Pump </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/11/07/translate-xxxtentacion-lil-pump-arms-around-you/">แปลเพลง :  XXXTENTACION &#038; Lil Pump – Arms Around You</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-4081"></span></p>
<p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทยเพลง Arms Around You ของศิลปินอย่าง <a href="https://song.thai.lt/tag/xxxtentacion/" xlink="href">XXXTENTACION</a> &amp; <a href="https://song.thai.lt/tag/lil-pump/" xlink="href">Lil Pump</a> ในอัลบั้ม skins* โดยแรกเริ่มเดิมทีเขาได้ร่วมงานกับ Rio Santana โดยเพลงถูกปล่อยออกมาในอัลบั้ม EP อย่าง Santana’s Potions ภายหลังในเดือนสิงหาคม 2018 เขาได้ร่วมงานกับ Lil Pump ซึ่งเขาได้แชร์ตัวอย่างเพลงลงใน Instagram เมื่อวันที่ 23 ตุลาคม 2018</p>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/tLNOce4Y4uc?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Intro: Swae Lee, Lil Pump &amp; Maluma, Mally Mall]<br />
Oh-oh (Ooh, ooh)<br />
(Lil Pump<br />
Maluma, baby)<br />
Oh, woo-oh-oh, oh, ya-ah-aah<br />
Mally, Mally Mall</p>
<p><span style="color: #ff6600;">Oh-oh (Ooh, ooh)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">(Lil Pump</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Maluma, baby)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Oh, woo-oh-oh, oh, ya-ah-aah</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Mally, Mally Mall</span></p>
<p>[Chorus: XXXTENTACION]<br />
Arms around you<br />
Te amo, mami, let me hold you<br />
Got me arms right around you, girl, ooyy<br />
Good lovin&#8217; got all around you<br />
To make sure no one could harm you<br />
Dale, mami, let me have you, ooyy</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช้แขนโอบคุณไว้ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรักคุณจริงๆนะ แม่สาวน้อย ให้ผมกอดคุณไว้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ให้แขนของผมโอบกอดคุณไว้ สาวน้อย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ความรักที่ดีอยู่รอบตัวคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีใครสามารถทำอันตรายคุณได้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Dale, แม่สาวน้อย ขอเป็นคนรักของคุณได้ไหม</span></p>
<p>[Verse 1: Lil Pump]<br />
Yes, she drivin&#8217; me crazy (Yeah)<br />
I take drugs on the daily (Ooh)<br />
Pull out the &#8216;Rari or the Mercedes (Which one?)<br />
Yeah, she got my heart racing, racing (Yeah)<br />
Foreign cars, foreign hoes<br />
Yeah, we got a lot of those (Ooh)<br />
10 bands on my Gucci coat (Ooh)<br />
10 hoes in the studio (Huh)<br />
Yes, I&#8217;m going to miss you though (Yuh)<br />
But I got a lot of dough (Brr)<br />
Spanish bitches love the coke (Wow)<br />
Put my dick straight down her throat (Damn)<br />
I know that your baby daddy broke (Broke)<br />
Take your wife backstage at a festival<br />
Penthouse, 54th floor, let&#8217;s go (Let&#8217;s go)<br />
And my hotel came with a stripper pole</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช่แล้ว เธอทำให้ผมเป็นบ้า (ใช่)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมเสพยาในทุกๆวัน (โอ้)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ขับ ferrari หรือ Mercedes ดีล่ะ (คันไหนดีล่ะ?)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่แล้ว เธอทำให้หัวใจผมเต้นแรง (ใช่แล้ว)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ทั้งรถนำเข้าจากต่างประเทศ ผู้หญิงแปลกหน้า</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่แล้ว เรามีเยอะมากกก (โอ้)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช้เงินไป $10,000 กับเสื้อโค้ท Gucci ของฉัน (โอ้)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มีสาวๆตั้ง 10 คนในสตูดิโอ (Huh)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ยังไงก็ตาม ผมจะคิดถึงคุณนะ (Yuh)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">แต่ผมมีเงินเยอะมากกกก (Brr)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">สาวสเปนคนนั้นรักโคเคน (ว้าว)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใส่กระเจี๊ยวของผมลงลำคอของเธอ (บ้าจริง)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรู้ว่าคนเก่าของคุณถังแตก (ถังแตก)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เลยพาเมียไปหลังเวทีในงานเทศกาล</span><br />
<span style="color: #ff6600;">แล้วต่อด้วยไปเพนเฮาส์ ชั้น 54 ไปกันเถอะ (ไปกันเถอะ)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">และโรงแรมของผมมาพร้อมกับเสาสำหรับนักเต้นระบำเปลื้องผ้าด้วยนะ</span></p>
<p>[Chorus: XXXTENTACION]<br />
Arms around you<br />
Te amo, mami, let me hold you<br />
Got me arms right around you, girl, ooyy<br />
Good lovin&#8217; got all around you<br />
To make sure no one could harm you<br />
Dale, mami, let me have you, ooyy</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช้แขนโอบคุณไว้ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรักคุณจริงๆนะ แม่สาวน้อย ให้ผมกอดคุณไว้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ให้แขนของผมโอบกอดคุณไว้ สาวน้อย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ความรักที่ดีอยู่รอบตัวคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีใครสามารถทำอันตรายคุณได้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Dale, แม่สาวน้อย ขอเป็นคนรักของคุณได้ไหม</span></p>
<p>[Verse 2: Swae Lee]<br />
If you ever get to feel my touch<br />
Then you might never get enough<br />
Yes, I know you feel the ambiance (Hey)<br />
Love you like I never see you again<br />
Only real &#8217;cause I&#8217;m not for pretend (No)<br />
Reaching out with your arms extended<br />
My love is emergency and I can sense the urgency (Ya-ah)<br />
Come, let me, woah-oh-oh<br />
Your body is just for me (For me)<br />
It was like sorcery<br />
She left me like an alcoholic</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ถ้าคุณเคยรู้สึกถึงรสสัมผัสของผม</span><br />
<span style="color: #ff6600;">คุณอาจจะรู้สึกไม่เพียงพอ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ผมรู้ว่าคุณรู้สึกถึงบรรยากาศแบบนั้น (เฮ้)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรักคุณจริงๆ ราวกับว่าผมจะไม่เจอคุณอีกแล้ว</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มีเพียงความจริงเท่านั้น เพราะผมไม่ได้หลอกนะ (ไม่เลย)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เอื้อมมือคุณออกไปสุดแขน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ความรักของผมเหมือนกับเหตุฉุกเฉินและผมรู้สึกได้ถึงความเร่งด่วน (Ya-ah)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มาเถอะ ปล่อยให้ผมทำเถอะ, woah-oh-oh</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ร่างกายของคุณมีไว้สำหรับผม (สำหรับผม)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มันเหมือนมีเวทมนตร์</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เธอทิ้งผมไว้เหมือนคนติดเหล้า</span></p>
<p>[Chorus: XXXTENTACION]<br />
Arms around you<br />
Te amo, mami, let me hold you<br />
Got me arms right around you, girl, ooyy<br />
Good lovin&#8217; got arms all around you<br />
To make sure no one can harm you<br />
Dale, mami, let me have you, ooyy</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช้แขนโอบคุณไว้ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรักคุณจริงๆนะ แม่สาวน้อย ให้ผมกอดคุณไว้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ให้แขนของผมโอบกอดคุณไว้ สาวน้อย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ความรักที่ดีอยู่รอบตัวคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีใครสามารถทำอันตรายคุณได้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Dale, แม่สาวน้อย ขอเป็นคนรักของคุณได้ไหม</span></p>
<p>[Verse 3: Maluma]<br />
Yeah, Maluma baby (Dice)<br />
Ey, mama (Mamá), te espera un party en mi cama (Cama)<br />
Me encanta la forma en que me hablas (Hablas)<br />
Invita a tu amiga, la Juana<br />
Pa&#8217; que fumemos como fumamos en La Havana<br />
Siempre andamos positivos<br />
Esa es la forma en que vivo, activo<br />
Que se joda el que no esté en lo mismo<br />
Yo disfruto mientras siga vivo<br />
Di que sí, que no te cuesta<br />
Si conmigo estás vestida de Chanel (Oh, yeah)<br />
Hasta los pies (Oh, yeah)<br />
Si tú te pones pa&#8217;l problema<br />
Yo me pongo como se tiene que ser<br />
De una vez, bebé, bebé (Maluma, baby)</p>
<p><span style="color: #808080;"><em>(English Translation)</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>Yeah, Maluma baby (Dice)</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>Hey girl, there’s a party waiting for you in bed</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>I love the way how you talk to me</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>Invite your friend, the good one</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>So that way we can smoke the way as we do in La Habana</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>We are always positive</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>It’s the active life that I live</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>Fuck with anybody that doesn’t do the same</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>I enjoy that so long as I live</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>I know it excites you, it doesn’t cost you anything</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>With me, you’re dressed in Chanel (Oh, yeah)</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>-To the feet (Oh, yeah)</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>If you cause problems,</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>I’ll deal with it as it is</em></span><br />
<span style="color: #808080;"><em>For once, baby (Maluma, baby)</em></span></p>
<p><span style="color: #ff6600;">ฉันเอง Maluma</span><span style="color: #ff6600;"> ที่รัก </span><br />
<span style="color: #ff6600;">เฮ้ สาวน้อย มีปาร์ตี้รอคุณอยู่บนเตียงนะ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมชอบวิธีที่คุณพูดคุยกับผมมากๆเลย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เชิญชวญเพื่อนของคุณมา มีกัญชาดีๆ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">งั้นเรามาสูบซิการ์แบบเดียวกับที่เราสูบใน La Habana</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เรามองโลกในแง่ดีเสมอ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมใช้ชีวิตอย่างกระตือรือร้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ไม่สนใจใครก็ตามที่ไม่ได้ใช้ชีวิตแบบเดียวกันนี้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมสนุกสนานตราบเท่าที่ผมยังมีชีวิตอยู่</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรู้ว่ามันทำให้คุณตื่นเต้น คุณไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายอะไร</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มากับผม คุณสวมชุดจากชาแนล (โอ้ ใช่)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">&#8211; ทั้งตัวรวมถึงรองเท้า (โอ้ ใช่)</span><br />
<span style="color: #ff6600;">หากคุณก่อปัญหา</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมจะจัดการกับมันให้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">สำหรับครั้งเดียวนะ ที่รัก (Maluma ที่รัก)</span></p>
<p>[Chorus: XXXTENTACION]<br />
Arms around you<br />
Te amo, mami, let me hold you<br />
Got me arms right around you girl, ooyy<br />
Good lovin&#8217; got all around you<br />
To make sure no one could harm you<br />
Dale, mami, let me have you, ooyy</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช้แขนโอบคุณไว้ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผมรักคุณ แม่สาวน้อย ให้ผมกอดคุณไว้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ให้แขนของผมโอบกอดคุณไว้ สาวน้อย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ความรักที่ดีอยู่รอบตัวคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีใครสามารถทำอันตรายคุณได้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Dale, แม่สาวน้อย, ให้ผมมีคุณ</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/11/07/translate-xxxtentacion-lil-pump-arms-around-you/">แปลเพลง :  XXXTENTACION &#038; Lil Pump – Arms Around You</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>แปลเพลง : Kanye West &#038; Lil Pump ft. Adele Givens &#8211; I Love It</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/09/21/translate-kanye-west-lil-pump-ft-adele-givens-i-love-it/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-kanye-west-lil-pump-ft-adele-givens-i-love-it</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Sep 2018 07:59:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Adele Givens]]></category>
		<category><![CDATA[Kanye West]]></category>
		<category><![CDATA[Lil Pump]]></category>
		<category><![CDATA[Year2018]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=2098</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; I Love It &#3586;&#3629;&#3591; Kanye West &#3649;&#3621;&#3632; Lil Pump &#3592;&#3634;&#3585;&#3629;&#3633;&#3621;&#3610;&#3633;&#3657;&#3617; Harverd Dropout &#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3614;&#3623;&#3585;&#3648;&#3586;&#3634;&#3618;&#3633;&#3591;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; Adele Givens &#3629;&#3637;&#3585;&#3604;&#3657;&#3623;&#3618;&#160;&#3650;&#3604;&#3618;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3606;&#3641;&#3585;&#3611;&#3621;&#3656;&#3629;&#3618;&#3629;&#3629;&#3585;&#3617;&#3634;&#3648;&#3617;&#3639;&#3656;&#3629;&#3623;&#3633;&#3609;&#3607;&#3637;&#3656; 7 &#3585;&#3633;&#3609;&#3618;&#3634;&#3618;&#3609; 2018 [Intro: Adele </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/09/21/translate-kanye-west-lil-pump-ft-adele-givens-i-love-it/">แปลเพลง : Kanye West &#038; Lil Pump ft. Adele Givens &#8211; I Love It</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-2098"></span></p>
<p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง I Love It ของ <a href="https://song.thai.lt/tag/kanye-west/" xlink="href">Kanye West</a> และ <a href="https://song.thai.lt/tag/lil-pump/" xlink="href">Lil Pump</a> จากอัลบั้ม Harverd Dropout เพลงนี้พวกเขายังได้ร่วมงานกับ <a href="https://song.thai.lt/tag/adele-givens/" xlink="href">Adele Givens</a> อีกด้วย โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 7 กันยายน 2018</p>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/cwQgjq0mCdE?feature=oembed" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Intro: Adele Givens]<br />
&#8216;Cause you know in the old days<br />
They couldn&#8217;t say the shit they wanted to say<br />
They had to fake orgasms and shit<br />
We can tell niggas today:<br />
&#8220;Hey, I wanna cum, mothafucka!”</p>
<p><span style="color: #ff6633;">เพราะคุณรู้ว่าในอดีต </span><br />
<span style="color: #ff6633;">พวกเขาไม่สามารถพูดเรื่องบ้าๆที่พวกเขาต้องการจะพูดได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">พวกเขามีพูดเรื่องนั้นอย่างจอมปลอม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เราสามารถบอกพวกนิกก้าในวันนี้ว่า:</span><br />
<span style="color: #ff6633;">&#8220;เดี๋ยวก่อนฉันต้องการจะเสร็จ แม่งเอ๊ย&#8221;</span></p>
<p>[Chorus: Lil Pump]<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it)<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span></p>
<p>[Pre-Verse: Lil Pump]<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (love it, love it)<br />
(I&#8217;ma fuck a bitch, tell her cousin)<br />
Your boyfriend is a dork, McLovin (dork)<br />
(McLovin; ooh, ooh, ooh)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (รักมัน รักมัน)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">(ฉันจะนอนกับผู้หญิงร่*น บอกญาติของเธอซะ)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">แฟนของคุณเป็นคนประหลาด McLovin (ประหลาด)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">(McLovin; โอ้, โอ้, โอ้)</span></p>
<p>[Verse 1: Lil Pump]<br />
I just pulled up in a Ghost (Ghost)<br />
Fucked that bitch up out in London (up out in)<br />
Then I fucked up on her cousin<br />
Or her sister, I don&#8217;t know nothin&#8217; (uh-uh, woo)<br />
And my niggas gettin&#8217; ignorant<br />
Like a lighter, bitch, we ignant (ignant, yeah)<br />
All this water on my neck<br />
Look like I fell when I went fishin&#8217; (fell!)<br />
So much diamonds on my bust down<br />
Ooh, fuck, what&#8217;s the time? (where we at?)<br />
Me and Smokepurpp sippin&#8217; drank (Purpp!)<br />
Ooh, fuck, she take lines (lines)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันเพียงแค่ดึงพวกภูติผีปีศาจขึ้นมา (ภูติผีปีศาจ)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เอาหญิงร่*นพวกนั้นในลอนดอน (ออกไป)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">จากนั้นฉันก็นอนกับลูกพี่ลูกน้องของเธอ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">หรือน้องสาวของเธอ ฉันไม่รู้อะไรเลย </span><br />
<span style="color: #ff6633;">และหนุ่มผิวสีของฉันก็ไม่ใส่ใจ </span><br />
<span style="color: #ff6633;">เหมือนเบา,พวกนังร่*น เราโง่เง่า (โง่เง่า, เย้)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">น้ำทั้งหมดอยู่ที่คอของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ดูเหมือนว่าฉันตกลงมาเมื่อฉันตกเบ็ด (ตก!)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">มีเพชรมากมายอยู่บนหน้าอกของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้ แม่ง, เวลาเท่าไร? (เราอยู่ที่ไหน?)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันกับกับคนพวกนี้กำลังเมาเละได้ที่เลย</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้, แม่ง, เธอใช้เส้น (เส้น)</span></p>
<p>[Chorus: Lil Pump &amp; Kanye West]<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it, scoop!)<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span></p>
<p>[Interlude: Kanye West]<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho<br />
When the first time they ask you if you want sparklin&#8217; or still?<br />
Why you tryna act like you was drinkin&#8217; sparklin&#8217; water &#8216;fore you came out here?<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; h—</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ </span><br />
<span style="color: #ff6633;">เมื่อครั้งแรกที่พวกเขาถามคุณถ้าคุณต้องการน้ำสปาร์คกิ้งหรือน้ำเปล่า?</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ทำไมคุณต้องทำตัวเหมือนคุณดื่มน้ำสปาร์คกิ้งก่อนที่คุณจะออกมาที่นี่?</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณหน่ะเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ</span></p>
<p>[Pre-Verse: Kanye West]<br />
I&#8217;m a sick fuck, I like a quick fuck (whoop!)<br />
I&#8217;m a sick fuck, I like a quick fuck (whoop!)<br />
I&#8217;m a sick fuck, I like a quick fuck (whoop!)<br />
I&#8217;m a sick fuck, I like a quick fuck (whoop!)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันชอบเอาแบบรวดเร็วๆ (whoop!)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันชอบเอาแบบรวดเร็วๆ (whoop!)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันชอบเอาแบบรวดเร็วๆ (whoop!)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันชอบเอาแบบรวดเร็วๆ (whoop!)</span></p>
<p>[Verse 2: Kanye West]<br />
I&#8217;m a sick fuck, I like a quick fuck<br />
I like my dick sucked, I&#8217;ll buy you a sick truck<br />
I&#8217;ll buy you some new tits, I&#8217;ll get you that nip-tuck<br />
How you start a family? The condom slipped up<br />
I&#8217;m a sick fuck, I&#8217;m inappropriate<br />
I like hearin&#8217; stories, I like that ho shit<br />
I wanna hear mo&#8217; shit, I like the ho shit<br />
Send me some mo&#8217; shit, you triflin&#8217; ho bitch (bitch, bitch, bitch)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันชอบเอาแบบรวดเร็วๆ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันชอบกระเจี๊ยวของฉันถูกดูด ฉันจะซื้อรถบรรทุกป่วยๆให้คุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะซื้อหน้าอกให้คุณใหม่ ฉันจะหยิกคุณที่ตรงหัวนม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณเริ่มต้นครอบครัวอย่างไร? ถุงยางอนามัยมันลื่นขึ้น</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันมันเป็นคนไม่ปกติ ฉันไม่เหมาะสม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันชอบฟังเรื่องราว ฉันชอบเรื่องราวแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันอยากได้ยินเรื่องนั้น ฉันชอบเรื่องราวแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ส่งบางอย่างมาให้ฉันสิ นังร่*น (นังร่*น นังร่*น นังร่*น)</span></p>
<p>[Chorus: Lil Pump]<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it)<br />
You&#8217;re such a fuckin&#8217; ho, I love it (I love it)</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณเป็นคนที่บ้าเช*ยๆ แต่ฉันรักมัน (ฉันรักมัน)</span></p>
<p>[Outro: Adele Givens]<br />
&#8216;Cause you know in the old days<br />
They couldn&#8217;t say the shit they wanted to say<br />
They had to fake orgasms and shit<br />
We can tell niggas today:<br />
&#8220;Hey, I wanna cum, mothafucka!&#8221;</p>
<p><span style="color: #ff6633;">เพราะคุณรู้ว่าในอดีต </span><br />
<span style="color: #ff6633;">พวกเขาไม่สามารถพูดเรื่องบ้าๆที่พวกเขาต้องการจะพูดได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">พวกเขามีพูดเรื่องนั้นอย่างจอมปลอม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เราสามารถบอกพวกนิกก้าในวันนี้ว่า:</span><br />
<span style="color: #ff6633;">&#8220;เดี๋ยวก่อนฉันต้องการจะเสร็จ แม่งเอ๊ย&#8221;</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/09/21/translate-kanye-west-lil-pump-ft-adele-givens-i-love-it/">แปลเพลง : Kanye West &#038; Lil Pump ft. Adele Givens &#8211; I Love It</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
