<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JRM Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/jrm/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/jrm/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Jul 2019 03:40:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง : Martin Garrix feat. JRM &#8211; These Are The Times</title>
		<link>https://song.thai.lt/2019/07/25/translate-martin-garrix-feat-jrm-these-are-the-times/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-martin-garrix-feat-jrm-these-are-the-times</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Jul 2019 03:39:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[JRM]]></category>
		<category><![CDATA[Martin Garrix]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=4969</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; These Are The Times &#3586;&#3629;&#3591;&#3604;&#3637;&#3648;&#3592; / &#3650;&#3611;&#3619;&#3604;&#3636;&#3623;&#3648;&#3595;&#3629;&#3619;&#3660;&#3594;&#3634;&#3623;&#3604;&#3633;&#3605;&#3594;&#3660; Martin Garrix &#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3618;&#3633;&#3591;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; JRM &#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3606;&#3641;&#3585;&#3611;&#3621;&#3656;&#3629;&#3618;&#3629;&#3629;&#3585;&#3617;&#3634;&#3648;&#3617;&#3639;&#3656;&#3629;&#3623;&#3633;&#3609;&#3607;&#3637;&#3656; 18 &#3585;&#3619;&#3585;&#3598;&#3634;&#3588;&#3617; 2019 [Verse 1] When life gets you </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2019/07/25/translate-martin-garrix-feat-jrm-these-are-the-times/">แปลเพลง : Martin Garrix feat. JRM &#8211; These Are The Times</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-4969"></span></p>
<p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง These Are The Times ของดีเจ / โปรดิวเซอร์ชาวดัตช์ <a href="https://song.thai.lt/tag/martin-garrix/" xlink="href">Martin Garrix</a> เพลงนี้ยังได้ร่วมงานกับ <a href="https://song.thai.lt/tag/jrm/" xlink="href">JRM</a> เพลงถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม 2019</p>
<p><iframe title="Martin Garrix feat. JRM - These Are The Times (Official Video)" width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/ED3jOCQUNJM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Verse 1]<br />
When life gets you down<br />
We find a way to make it better<br />
When days turn into dark<br />
That&#8217;s when we light it up together</p>
<p><span style="color: #ff6600;">เมื่อชีวิตทำให้คุณผิดหวัง</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เราหาวิธีที่จะทำให้ดีขึ้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เมื่อกลางวันเปลี่ยนเป็นความมืดมิด</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นั่นคือเมื่อเราจะสว่างไสวไปด้วยกัน</span></p>
<p>[Chorus]<br />
These are the times that we&#8217;ve been praying for<br />
These are the moments that we will not forget<br />
This is the life that we&#8217;ve been waiting for<br />
I wouldn&#8217;t change it for nothing<br />
These are the times that we&#8217;ve been praying for<br />
These are the moments that we will not forget<br />
This is the life that we&#8217;ve been waiting for<br />
I wouldn&#8217;t change it for nothing</p>
<p><span style="color: #ff6600;">นี่คือเวลาที่เราอธิษฐาน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือช่วงเวลาที่เราจะไม่ลืม</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือชีวิตที่เรารอคอย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งใดเลย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือเวลาที่เราอธิษฐาน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือช่วงเวลาที่เราจะไม่ลืม</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือชีวิตที่เรารอคอย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งใดเลย</span></p>
<p>[Drop]</p>
<p>[Verse 2]<br />
Now that it&#8217;s clear<br />
We made it through the rain together<br />
It feels like home<br />
So why don&#8217;t we just stay forever?</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ตอนนี้มันชัดเจน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เราผ่านสายฝนไปด้วยกัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มันรู้สึกอบอุ่นเหมือนอยู่บ้าน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ดังนั้นทำไมเราไม่อยู่ด้วยกันตลอดไปล่ะ?</span></p>
<p>[Chorus]<br />
These are the times that we&#8217;ve been praying for<br />
These are the moments that we will not forget<br />
This is the life that we&#8217;ve been waiting for<br />
I wouldn&#8217;t change it for nothing</p>
<p><span style="color: #ff6600;">นี่คือเวลาที่เราอธิษฐาน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือช่วงเวลาที่เราจะไม่ลืม</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือชีวิตที่เรารอคอย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งใดเลย</span></p>
<p>[Drop]<br />
These are the times that we&#8217;ve been praying for<br />
These are the moments that we will not forget<br />
This is the life that we&#8217;ve been waiting for<br />
I wouldn&#8217;t change it for nothing</p>
<p><span style="color: #ff6600;">นี่คือเวลาที่เราอธิษฐาน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือช่วงเวลาที่เราจะไม่ลืม</span><br />
<span style="color: #ff6600;">นี่คือชีวิตที่เรารอคอย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งใดเลย</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2019/07/25/translate-martin-garrix-feat-jrm-these-are-the-times/">แปลเพลง : Martin Garrix feat. JRM &#8211; These Are The Times</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
