<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dodie Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/dodie/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/dodie/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Mon, 29 Oct 2018 12:50:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง : dodie &#8211; Human</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/09/26/translate-dodie-human/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-dodie-human</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Sep 2018 07:22:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[dodie]]></category>
		<category><![CDATA[Year2018]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=2187</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#3649;&#3611;&#3621;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621; &#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; Human &#3586;&#3629;&#3591;&#3609;&#3633;&#3585;&#3619;&#3657;&#3629;&#3591; dodie &#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3618;&#3633;&#3591;&#3652;&#3604;&#3657;&#3619;&#3656;&#3623;&#3617;&#3591;&#3634;&#3609;&#3585;&#3633;&#3610; Tom Walker &#3629;&#3637;&#3585;&#3604;&#3657;&#3623;&#3618;&#160;&#3650;&#3604;&#3618;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3606;&#3641;&#3585;&#3611;&#3621;&#3656;&#3629;&#3618;&#3629;&#3629;&#3585;&#3617;&#3634;&#3648;&#3617;&#3639;&#3656;&#3629;&#3623;&#3633;&#3609;&#3607;&#3637;&#3656; 21 &#3585;&#3633;&#3609;&#3618;&#3634;&#3618;&#3609; 2018 [Verse 1 : dodie] I wanna pick you up and </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/09/26/translate-dodie-human/">แปลเพลง : dodie &#8211; Human</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-2187"></span></p>
<p>แปลเพลงสากล เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Human ของนักร้อง <a href="https://song.thai.lt/tag/dodie/" xlink="href">dodie</a> เพลงนี้ยังได้ร่วมงานกับ Tom Walker อีกด้วย โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 21 กันยายน 2018</p>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/T60XUVrnYt4?feature=oembed" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Verse 1 : dodie]<br />
I wanna pick you up and scoop you out<br />
I want the secrets your secrets haven&#8217;t found</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันอยากจะรับคุณเข้ามาและเอาคุณออกไป</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันต้องการความลับ ความลับที่คุณไม่มีทางค้นพบ</span></p>
<p>[Chorus : dodie]<br />
Paint me in trust<br />
I&#8217;ll be your best friend<br />
Call me the one<br />
This night just can&#8217;t end<br />
Oh oh</p>
<p><span style="color: #ff6633;">วาดภาพให้ฉันเชื่อมั่นว่า</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกฉันว่าฉันเป็นคนๆเดียว </span><br />
<span style="color: #ff6633;">คืนนี้ก็ไม่สามารถจบได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้ โอ้</span></p>
<p>[Verse 2 : dodie &amp; Tom Walker]<br />
Will you share your soul with me?<br />
Unzip your skin and let me have a see</p>
<p><span style="color: #ff6633;">คุณจะแบ่งปันจิตวิญญาณของคุณกับฉันไหม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เปิดผิวหนังของคุณและปล่อยให้ฉันได้เห็น</span></p>
<p>[Chorus : dodie &amp; Tom Walker]<br />
Paint me in trust<br />
I&#8217;ll be your best friend<br />
Call me the one<br />
This night just can&#8217;t end<br />
Oh oh</p>
<p><span style="color: #ff6633;">วาดภาพให้ฉันเชื่อมั่นว่า</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกฉันว่าฉันเป็นคนๆเดียว </span><br />
<span style="color: #ff6633;">คืนนี้ก็ไม่สามารถจบได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้ โอ้</span></p>
<p>[Post-Chorus : dodie]<br />
Oh, I&#8217;m so human<br />
We&#8217;re just human</p>
<p><span style="color: #ff6633;">โอ้ ฉันเป็นมนุษย์</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เราเป็นแค่มนุษย์</span></p>
<p>[Verse 3 : dodie &amp; Tom Walker]<br />
Lean for me, and I&#8217;ll fall back<br />
You&#8217;ll fit so nicely, you&#8217;ll keep me intact</p>
<p><span style="color: #ff6633;">พิงมาที่ฉันและฉันจะเอนกลับไป</span><br />
<span style="color: #ff6633;">คุณจะเหมาะสมเป็นอย่างดี คุณจะให้ฉันเหมือนเดิม</span></p>
<p>[Chorus : dodie &amp; Tom Walker]<br />
Paint me in trust<br />
I&#8217;ll be your best friend<br />
Call me the one<br />
This night just can&#8217;t end<br />
Oh oh</p>
<p><span style="color: #ff6633;">วาดภาพให้ฉันเชื่อมั่นว่า</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกฉันว่าฉันเป็นคนๆเดียว </span><br />
<span style="color: #ff6633;">คืนนี้ก็ไม่สามารถจบได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้ โอ้</span></p>
<p>[Verse 4 : dodie]<br />
I want to give you your grin<br />
So tell me you can&#8217;t bear a room that I&#8217;m not in</p>
<p><span style="color: #ff6633;">ฉันต้องการให้คุณยิ้ม</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกฉันหน่อยว่าคุณไม่สามารถหาห้องที่ฉันไม่ได้เข้าไป</span></p>
<p>[Chorus : dodie &amp; Tom Walker]<br />
Paint me in trust<br />
I&#8217;ll be your best friend<br />
Call me the one<br />
This night just can&#8217;t end<br />
Oh oh</p>
<p><span style="color: #ff6633;">วาดภาพให้ฉันเชื่อมั่นว่า</span><br />
<span style="color: #ff6633;">ฉันจะเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณ</span><br />
<span style="color: #ff6633;">บอกฉันว่าฉันเป็นคนๆเดียว </span><br />
<span style="color: #ff6633;">คืนนี้ก็ไม่สามารถจบได้</span><br />
<span style="color: #ff6633;">โอ้ โอ้</span></p>
<p>[Post-Chorus : dodie]<br />
Oh, I&#8217;m so human<br />
We&#8217;re just human</p>
<p><span style="color: #ff6633;">โอ้ ฉันเป็นมนุษย์</span><br />
<span style="color: #ff6633;">เราเป็นแค่มนุษย์</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/09/26/translate-dodie-human/">แปลเพลง : dodie &#8211; Human</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
