<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bishop Briggs Archives - Song by THAI.LT</title>
	<atom:link href="https://song.thai.lt/tag/bishop-briggs/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://song.thai.lt/tag/bishop-briggs/</link>
	<description>เนื้อเพลง &#38; แปลเพลงสากล โดย THAI.LT</description>
	<lastBuildDate>Mon, 29 Oct 2018 15:38:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง : Bishop Briggs &#8211; Baby</title>
		<link>https://song.thai.lt/2018/10/01/translate-bishop-briggs-baby/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=translate-bishop-briggs-baby</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[songbythailt]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Oct 2018 13:37:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Translate]]></category>
		<category><![CDATA[Bishop Briggs]]></category>
		<category><![CDATA[Year2018]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://song.thai.lt/?p=2383</guid>

					<description><![CDATA[<p>&#3648;&#3609;&#3639;&#3657;&#3629;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3626;&#3634;&#3585;&#3621;&#3614;&#3619;&#3657;&#3629;&#3617;&#3588;&#3635;&#3649;&#3611;&#3621;&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; &#3648;&#3614;&#3621;&#3591; Baby &#3586;&#3629;&#3591;&#3609;&#3633;&#3585;&#3619;&#3657;&#3629;&#3591; Bishop Briggs &#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3648;&#3585;&#3637;&#3656;&#3618;&#3623;&#3585;&#3633;&#3610;&#3649;&#3615;&#3609;&#3588;&#3609;&#3611;&#3633;&#3592;&#3592;&#3640;&#3610;&#3633;&#3609;&#3586;&#3629;&#3591;&#3648;&#3608;&#3629;&#3595;&#3638;&#3656;&#3591;&#3585;&#3655;&#3588;&#3639;&#3629; Landon Jacobs &#3592;&#3634;&#3585;&#3623;&#3591; Sir Sly&#160;&#3650;&#3604;&#3618;&#3648;&#3614;&#3621;&#3591;&#3609;&#3637;&#3657;&#3606;&#3641;&#3585;&#3611;&#3621;&#3656;&#3629;&#3618;&#3629;&#3629;&#3585;&#3617;&#3634;&#3648;&#3617;&#3639;&#3656;&#3629;&#3623;&#3633;&#3609;&#3607;&#3637;&#3656; 17 &#3626;&#3636;&#3591;&#3627;&#3634;&#3588;&#3617; 2018 [Verse 1] He likes zombies And the apocalypse </p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/10/01/translate-bishop-briggs-baby/">แปลเพลง : Bishop Briggs &#8211; Baby</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span id="more-2383"></span></p>
<p>เนื้อเพลงสากลพร้อมคำแปลภาษาไทย เพลง Baby ของนักร้อง <a href="https://song.thai.lt/tag/bishop-briggs/" xlink="href">Bishop Briggs</a> เพลงนี้เกี่ยวกับแฟนคนปัจจุบันของเธอซึ่งก็คือ Landon Jacobs จากวง Sir Sly โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาเมื่อวันที่ 17 สิงหาคม 2018</p>
<p><iframe width="747" height="420" src="https://www.youtube.com/embed/T_Mz7iUxdqg?feature=oembed" frameborder="0" allow="autoplay; encrypted-media" allowfullscreen></iframe></p>
<p>[Verse 1]<br />
He likes zombies<br />
And the apocalypse<br />
He&#8217;s got some black magic up in those fingertips<br />
Got a gold tooth<br />
And a shit car<br />
Always running his mouth, yeah he&#8217;s got a few scars</p>
<p><span style="color: #ff6600;">เขาราวกับซอมบี้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">และคัมภีร์ของบันทึกทางศาสนา</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เขามีเวทมนตร์บางอย่างบนปลายนิ้วเหล่านั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มีฟันสีทอง</span><br />
<span style="color: #ff6600;">และรถห่วยๆ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เขาพูดมาก และใช่เขามีรอยแผลเป็นเล็กๆน้อยๆ</span></p>
<p>[Pre-Chorus 1]<br />
And I love the way that<br />
He puts my seat back<br />
Looks at me<br />
Pulls a joint out his backpack<br />
Ayy, Ayy<br />
Ride or die every night every day</p>
<p><span style="color: #ff6600;">และฉันรักในแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ที่เขาวางเบาะหลังของฉันไว้</span><br />
<span style="color: #ff6600;">มองมาที่ฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ดึงกระเป๋าเป้สะพายหลังออก</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Ayy, Ayy</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผ่านช่วงเวลาทุกข์สุขมาด้วยกันในทุกวันทุกคืน</span></p>
<p>[Chorus]<br />
My baby&#8217;s got a fucked up head<br />
Doesn&#8217;t matter &#8217;cause he&#8217;s so damn good in bed<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby<br />
My baby&#8217;s misunderstood<br />
How could something so bad look so damn good<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ที่รักนั้น ทำให้ฉิบหาย </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ไม่สำคัญหรอกเพราะเขาดีมากๆเมื่ออยู่บนเตียง</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ที่รักของฉันเข้าใจผิด</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ทำไมบางอย่างที่ดูไม่ดีเท่าไรมันถึงดูดีมากเลย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span></p>
<p>[Verse 2]<br />
Doin&#8217; stupid shit<br />
When he drinks too much<br />
But he looks good in leather so I don&#8217;t give a fuck<br />
And his Gucci shoes<br />
Chewin&#8217; Juicy Fruit<br />
And I got that sugar, sugar for his sweet tooth</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ทำเรื่องบ้าๆ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เมื่อเขาดื่มมากเกินไป</span><br />
<span style="color: #ff6600;">แต่เขาดูดีในเสื้อหนัง เพราะงั้นฉันเลยไม่แคร์ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">และรองเท้ากุชชี่ของเขา</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เคี้ยวผลไม้ฉ่ำๆ </span><br />
<span style="color: #ff6600;">และฉันได้รับน้ำตาลเพราะเขาชอบของหวาน</span></p>
<p>[Pre-Chorus 2]<br />
And I like the way that we walk the train tracks<br />
Foggin&#8217; the, windows up, on the way back<br />
Ayy, Ayy<br />
Ride or die every night every day</p>
<p><span style="color: #ff6600;">และฉันชอบวิธีที่เราเดินไปตามทางรถไฟ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">หมอกลง และหน้าต่างถูกเปิดขึ้นระหว่างทางกลับ</span><br />
<span style="color: #ff6600;">Ayy, Ayy</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ผ่านช่วงเวลาทุกข์สุขมาด้วยกันในทุกวันทุกคืน</span></p>
<p>[Chorus]<br />
My baby&#8217;s got a fucked up head<br />
Doesn&#8217;t matter &#8217;cause he&#8217;s so damn good in bed<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby<br />
My baby&#8217;s misunderstood<br />
How could something so bad look so damn good<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ที่รักนั้น ทำให้ฉิบหาย </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ไม่สำคัญหรอกเพราะเขาดีมากๆเมื่ออยู่บนเตียง</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ที่รักของฉันเข้าใจผิด</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ทำไมบางอย่างที่ดูไม่ดีเท่าไรมันถึงดูดีมากเลย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span></p>
<p>[Post-Chorus]<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span></p>
<p>[Bridge]<br />
Sometimes I run my fingers through his hair<br />
Think of the crazy shit that&#8217;s under there<br />
Angel and devil and that jet black stare<br />
Yeah, yeah, I like him like that</p>
<p><span style="color: #ff6600;">บางครั้งฉันใช้นิ้วมือลูบไปตามเส้นผมของเขา</span><br />
<span style="color: #ff6600;">คิดถึงสิ่งบ้าๆเหล่านั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">เทวดาและปีศาจและสายตาที่พิเศษแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span></p>
<p>[Chorus]<br />
My baby&#8217;s got a fucked up head<br />
Doesn&#8217;t matter &#8217;cause he&#8217;s so damn good in bed<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby<br />
My baby&#8217;s misunderstood<br />
How could something so bad look so damn good<br />
Yeah he&#8217;s still my baby<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ที่รักนั้น ทำให้ฉิบหาย </span><br />
<span style="color: #ff6600;">ไม่สำคัญหรอกเพราะเขาดีมากๆเมื่ออยู่บนเตียง</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ที่รักของฉันเข้าใจผิด</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ทำไมบางอย่างที่ดูไม่ดีเท่าไรมันถึงดูดีมากเลย</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขายังเป็นที่รักของฉัน</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span></p>
<p>[Post-Chorus]<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah, yeah, I like him like that<br />
Yeah he&#8217;s fuckin&#8217; crazy but he&#8217;s still my baby</p>
<p><span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ ฉันชอบเขาแบบนั้น</span><br />
<span style="color: #ff6600;">ใช่ เขาค่อนข้างบ้า แต่เขายังคงเป็นที่รักของฉัน</span></p>
<p>The post <a href="https://song.thai.lt/2018/10/01/translate-bishop-briggs-baby/">แปลเพลง : Bishop Briggs &#8211; Baby</a> appeared first on <a href="https://song.thai.lt">Song by THAI.LT</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
